تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

毒烟 أمثلة على

"毒烟" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • سليمة بيئيا على الرغم مما يتولد عنها من أدخنة سامة؛
    b. 无害环境,尽管会产生一些有毒烟雾;
  • (د) سليمة بيئيا على الرغم مما يتولد عنها من أدخنة سامة؛
    d. 无害环境,尽管会产生一些有毒烟雾;
  • منشآت استعادة النفايات التي تسبب حوادث عمل وتعرض السكان لإنبعاثات خطيرة للغاية؛
    废物回收设施造成工作事故,使大众面临剧毒烟尘;
  • وتشعل النيران في أكوام الحواسيب عديمة الفائدة لخفض أحجامها مما يؤدي إلى انبعاث أدخنة سامة.
    成堆的废电脑会被焚烧以减小其体积,散发出阵阵毒烟
  • ولو كان قد تم إحراق نفايات البﻻستيك في أفران اﻷسمنت، لكانت اﻷدخنة السمية قد عرﱠضت صحة السكان المحليين للخطر.
    如在水泥窑中焚烧,冒出的毒烟将损害当地居民的健康。
  • كما أنه سيجري ضمان تحسين مستويات صيانة المركبات اﻵلية، وﻻ سيما فيما يتعلق بانبعاثات اﻷدخنة الضارة.
    保证将对机动车辆实行更好的管理,特别是对有毒烟气排放的管制。
  • ووفقاً لما ذكرته إيران، استنشق أكثر من 15 مليون نسمة الدخان المسموم على مدى أكثر من 250 يوماً.
    据伊朗称,在250多天内,1,500多万人吸入了有毒烟雾。
  • (أ) " قد تنتج دخاناً ساماً أو أول أكسيد الكربون إذا احترقت " ؛
    " 燃烧可产生一氧化碳毒烟 " ;或
  • وبخاصة الرضع والأطفال - أكبر مما تسببه الملاريا.
    在室内燃火煮食会释放毒烟,引起呼吸道感染,每年杀死的人多于疟疾 -- -- 特别是婴儿和幼儿。
  • وتطلق سيانورات الميلامين سيانورات أدخنة سمية مثل حامض الهيروسيانيك والإيزوسيانات في حالة حدوث حريق (BMU, 2000).
    在火中,氰尿酸三聚氰胺会排放出氢氰酸和异氰酸盐等毒烟(德国环境部, 2000年)。
  • وعلاوة على ذلك، وبالنظر إلى ما ينتج عن الحرائق من دخان، فإن السكان المجاورين قد يتعرضون لآثار سلبية مباشرة على صحتهم بسبب استنشاق الأدخنة السامة.
    而且,由于火灾会产生浓烟,周边群众吸入有毒烟雾后会直接影响身体健康。
  • واﻵثار الضارة التي تلحق بالصحة والناجمة عن استنشاق اﻷدخنة الضارة هي من الخطورة بما يكفي لتبرير اتخاذ تدابير تصحيحية في الحال.
    因吸入有毒烟气所产生的有损健康的恶劣影响极其程度,因此需要立即采取一些纠正措施。
  • وينشأ الخطر الذي تمثله الهيدروكربونات العطرية المتعددة الحلقات على الصحة مباشرة عن استنشاق الدخان أثناء القطع بالحملاج وأثناء احتراق الدهانات دون لهب وأثناء إحراق النفايات.
    多环芳烃对身体的危害源于直接吸入汽割期间焚烧油漆和焚烧废物时释放出的毒烟
  • وقد صممت الأجهزة بحيث تخلف آثارا متعددة إضافة إلى التفجيرات الأولية، بما في ذلك الحروق والتسمم من جراء إطلاق سحابة من الأدخنة السامة وغازات أقل سمية.
    e 除了最初爆炸之外,这些装置旨在产生多重效果,包括有毒烟雾和毒性较少的黑烟造成的烧伤和中毒。
  • ومن الصعب بشكل خاص تدمير هذا النوع من الألغام، ذلك أنه لا يمكن نزع فتيله متى تم تعميره، وهو يحتوي على متفجرات سائلة تنبعث منها أبخرة سامة عند التفجير.
    这种地雷特别难以销毁,因为这种地雷一旦处于待发状态就无法解除,其中含有液体炸药,一旦引爆即会释放出有毒烟雾。
  • 104- وينص الجزء الرابع من مشروع القانون على متطلبات إضافية خاصة بالسلامة تتعلق باستعمال الأحداث في تشغيل آلات خطرة، وتوفير ملابس وأجهزة واقية، وإزالة الأدخنة الخطرة، ومنع نقص الأكسيجين.
    该法案第四部分对于雇用年轻人在有危险的机器上干活所需要的额外安全措施作出了规定,如防护服和装置,清除有毒烟雾和禁止工作场所缺氧。
  • وعدد شتى عوامل المخاطر المصاحبة للنفايات، مثل تلوث المياه والغذاء وإصابات الجهاز التنفسي من الأبخرة السامة، مشيراً إلى أن النفايات الملوثة تؤثر على وجه الخصوص على معدل مرض الأطفال ووفياتهم.
    他阐述了与废物有关的各种危险因素,包括水和食物污染以及有毒烟雾造成的呼吸道感染,并指出,受污染的废物特别影响到儿童的发病率和死亡率。
  • وآخر مثال على ذلك القصف الذي حدث ليلة البارحة لمنشآت الصناعة الكيميائية في بلغراد وبانشيفو ونوفي ساد وباريتش الذي أسفر عن إطﻻق كميات كبرى من اﻷمونيا والنفط وإحراق مخزونات المواد الكيميائية التي تستخدم في صناعات البﻻستيك واﻷسمدة، وأطلق سحبا من الغازات السامة فوق تلك المدن وما وراءها.
    最近的例子是昨晚轰炸贝尔格莱德、潘切沃、诺维萨德和巴里奇的化工设施,释放出大量氨水、石油并使用来生产塑料和化肥的化学原料着火燃烧,产生有毒烟云在这些城市及更远的上空盘旋。
  • واﻷضرار التي لحقت بمعامل تكرير النفط، وخزانات الوقود ومصانع الكيميائيات واﻷسمدة، فضﻻ عن الدخان السام الناتج من الحرائق الضخمة وتسرب الكيميائيات الضارة إلى التربة وإلى المياه الجوفية قد ساهمت جميعا في إنتاج مستويات، لم تقيم بعد، من التلوث البيئي في بعض المناطق الحضرية، والتي قد يكون لها بدورها أثر سلبي على النظم الصحية واﻹيكولوجية.
    炼油厂、燃料库房和化学及化肥厂以及大火引起的毒烟和有害化学品渗入土壤和地下水面都已使一些都市地区的环境污染程度提高了(尚未对此作出评估),进而对健康和生态系统产生不利影响。