تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

测线 أمثلة على

"测线" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • اﻻنحراف المسموح به = ٤٥ْ الخط السيزمي ألف
    图8.2 不同的地震测线间距与
  • وبلغت المسافة الفاصلة بين الخطوط نحو 12 كم مع تعديلات طفيفة.
    测线间距约为12公里,略有调整。
  • ب. ٦٠ م. ب.
    60海里 55海里 容许偏差=23.5地震测线A 地震测线B
  • ب. ٦٠ م. ب.
    60海里 55海里 容许偏差=23.5地震测线A 地震测线B
  • ٥٠ م. ب. ٤٢,٤ م. ب.
    60海里 50海里 容许偏差=33.5地震测线A 地震测线B
  • ٥٠ م. ب. ٤٢,٤ م. ب.
    60海里 50海里 容许偏差=33.5地震测线A 地震测线B
  • واستخدمت ثلاثة خطوط للمسح بواسطة كاميرا للتصوير في أعماق البحار لتقدير وفرة العقيدات.
    采用深海摄影机沿三条勘测线评估了结核丰度。
  • وتضمّن التقرير قائمة بعدد خطوط المسح التي أجريت باستخدام طرق مختلفة للمسوح وأخذ العينات.
    报告列出了用不同勘测和取样方式实施的勘测线数。
  • ويمكن استخدام مقاييس فرق الجهد لتتبع الحركة الخطية، أو الدوران دورة واحدة أو دورات متعددة.
    电位计可用来检测线性运动、单圈旋转或多圈旋转。
  • وقدمت تفاصيل لخطوط المسح الصوتي، ولكن بدون إيراد إحداثيات محطات أخذ العينات.
    报告提供了声波勘测线的详细资料,但没有取样站的坐标。
  • ومن ثم يمكن أن ينظر في تقليل المسافات الفاصلة بين الخطوط لتوفير مزيد من المرونة.
    因此,不妨考虑较短的地震测线间距,以取得较大的灵活性。
  • وتمت جدولة بداية خطوط المسح ونهايتها وقُدّم وصف عام للمنطقة.
    以表格形式列出了各条勘测线的起点和终点,并对该区域作出总体描述。
  • وكبديل لذلك، يمكن أيضا اقتراح الجزء من الوتر الرابط بين النقطتين الطرفيتين لخط كخيار لقياس المسافات.
    或者也可建议用连接测线两端点的弦作为测量距离的备选面。
  • وينبغي استكمال ذلك بخريطة واحدة أو عدة خرائط تبين ما تشتمل عليه كل دراسة.
    此外还应附上一张或多张测图,表明每一项测量的测线覆盖范围。
  • وتوضع حواشي خطوط اﻻنعكاس السيزمي المتعددة القنوات عادة في شكل نقاط قياس وحيدة أو نقاط العمق المشترك أو كليهما.
    多道地震反射测线通常都注上爆破点、共深点或者两者都注上。
  • وباﻹضافة إلى ذلك، ينبغي أن يكون للخطوط السيزمية سلم عمودي بالثواني، وإشارة إلى اﻻتجاه، وإشارة إلى المسافة اﻷفقية.
    此外,地震测线的垂直比例尺应以秒表示,并标明方向和水平比例尺。
  • الشكل ٨-٢ المسافــات المختلفــة الفاصلــة بيــن الخطوط السيزمية واﻻنحرافات المسموح بها عن المتعامد خطوط المباعدة باﻷميال البحرية = جيب التمام للزاوية القصوى لﻻنحراف عن المتعامد × ٦٠ ميﻻ بحريا
    地震测线间距=COS(偏离正交线最大角)x60海里
  • فخطوط المسح في أقصى شمال المنطقة الغربية التابعة للمقاول تُظْهِر شذوذاً إيجابياً عالي السعة مع وجود صدعٍ قديم يمر عبر المنطقة.
    在承包者西区,最北端测线显示大幅度正异常,有一个古老的断裂带穿过该区域。
  • وينبغي إيراد وصف واضح لبارامترات الحصول على البيانات وطريقة التجهيز إما على الخط السيزمي أو إدراجها بشكل منفصل في كل مسح يرد في الطلب.
    每一次测量所用的采集参数和处理顺序应在个别地震测线上叙述或分别列入划界案里。
  • ونظراً لنمو التنقيب عن النفط في أعالي البحار، من الضروري العمل طوال السنة على نماذج نظم نفطية قائمة على عدد متزايد من الخطوط الزلزالية.
    随着沿海石油勘探的不断发展,必须利用越来越多的地震测线,常年研究石油系统模型。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2