تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

温室效应 أمثلة على

"温室效应" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • بروتوكول كيوتو )آثار الدفيئة(
    《京都议定书》(温室效应
  • ▪ تعميق معرفة وفهم آثار الدفيئة
    加强对温室效应的认识和了解
  • فالوقود الأحيائي يخفض بصورة كبيرة انبعاثات غازات الدفيئة.
    生物燃料大幅度降低温室效应气体的排放。
  • وعند هذه اﻻرتفاعات، يكون أثر غازات الدفيئة الخاص باﻷوزون أشد ما يكون.
    在这一高度上,臭氧的温室效应最强烈。
  • ويؤدي أثر الدفيئة إلى اﻻحترار العالمي لنظام الغﻻف الجوي لﻷرض.
    地球大气系统全球性变暖,是由温室效应造成的。
  • ويقدﱠر أن تُسهم هذه اﻻنبعاثات بنحو ٦ في المائة من اﻷثر اﻻجمالي لغازات الدفيئة.
    据估计,它造成大约6%的总的温室效应
  • دليل موجه إلى أطفال المدارس الإعدادية بشأن أسباب تغير المناخ وآثاره (العربية والإنكليزية والفرنسية)
    关于温室效应的10个问答(英文) 突尼斯
  • والأراضي الساحلية معرضة للفيضانات نتيجة لارتفاع المد والجزر وللاحترار العالمي.
    由于潮汐变化和全球温室效应,沿海陆地经常发生水灾。
  • هذه هي الطريقة التي نساهم بها في الجهود الدولية لمكافحة أثار الدفيئة.
    这就是我们如何在为国际消除温室效应的努力做出贡献。
  • وهناك أيضا بعض الأسمدة وغيرها من المدخلات الكيميائية الزراعية المعروفة بقدرتها على المساهمة في ظاهرة الاحتباس الحراري.
    某些肥料和其他农业化学投入也会促成温室效应
  • ولا تمنح شهادة السلامة من غازات الدفيئة إلا بعد إجراء عملية مستقلة وموضوعية للتحقق.
    只有经过客观独立的审核程序,才能颁发无温室效应证书。
  • كتيب عن استراتيجية السويد الوطنية في ما يتعلق بتغير المناخ (الإنكليزية)
    A Warmer World 关于温室效应和气候变化的书籍(英文)
  • 3-5 مواصلة التحري بشأن إصدار شهادات خفض انبعاثات غازات الدفيئة فيما يتعلق بخيار الغاز الإحيائي.
    5. 进一步调查供生物燃料选项用的减少温室效应气体核证
  • فمن المحتم أن يبدأ على أقصى تقدير في عام 2002 إنفاذ بروتوكول كيوتو لمكافحة ظاهرة الدفيئة.
    关于防治温室效应的京都议定书应至迟在2002年生效。
  • أما التصدي لأثر الدفيئة والتكيف لتغير المناخ فهما في صميم المفاوضات المتعددة الأطراف بشأن تغير المناخ.
    抗击温室效应和适应气候变化是气候变化多边谈判的核心内容。
  • كما تعهد اﻻتحاد اﻷوروبي في كيوتو بتخفيض انبعاث الغازات الحابسة للحرارة بمقدار ٨ في المائة.
    在京都,欧盟曾保证减少8%的会造成温室效应的二氧化碳排放量。
  • البرازيل منهج دراسي جامعي بشأن تغير المناخ العالمي (الإسبانية) Programa Universitario sobre Cambio Climático Global
    解释温室效应以及有利于环境的做法的儿童书籍(葡萄牙文、英文)
  • بعض اﻷنشطة الزراعية لها تأثير كبير في تركز غازات الدفيئة وتسهم في اﻻحترار العالمي .
    有些农业活动对温室效应气体的浓度有很大的影响,会造成全球变暖。
  • والتراخي الدائم من بعض البلدان التي تشكل مصادر كبيرة لانبعاث غازات الاحتباس الحراري يمثل تهديدا خطيرا لوجودنا.
    一些温室效应气体排放大国无实质性行动,严重威胁我们的生存。
  • ويقدر أن السياحة مسؤولة عن 5 في المائة من انبعاثات غازات الاحتباس الحراري، ولا سيما من خلال وسائل النقل.
    据估计,旅游业占全球温室效应气体的5%,特别是运输方面。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3