تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

物理学实验 أمثلة على

"物理学实验" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • المختبر الدولي للفيزياء الفلكية بشأن أشعة غاما
    C. 国际伽马射线天体物理学实验
  • (و) المشاركة في مشروع " Integral " ؛
    (f) 参加国际γ射线天体物理学实验室的项目;
  • (ط) المشاركة في مشروع المختبر الدولي للفيزياء الفلكية لأشعة غاما؛
    (i) 参与国际迦马射线天体物理学实验室(INTEGRAL)项目;
  • وكما يجري انشاء مختبر للفيزياء الفلكية في المركز الوطني اللبناني للبحث العلمي ، للمشاركة في الشبكة .
    在黎巴嫩国家科学研究委员会内设立了一个天体物理学实验室参与网络的工作。
  • ويجري المركز أيضا أبحاثا في علوم الغلاف الجوي وعلوم الفضاء ذات الصلة بها عن طريق مختبر الفيزياء الفضائية التابع له؛
    该中心还通过其空间物理学实验室进行关于大气层及有关空间科学的研究;
  • واستُمدت النتائج الرئيسية لبحوث الفضاء من برامج الرصد المنفّذة على متن المختبر الدولي للدراسات الفيزيائية الفلكية باستخدام أشعة غاما (إنتغرال) التابع لوكالة الفضاء الأوروبية.
    主要空间研究成果是在欧空局国际伽玛射线天体物理学实验室进行的观测方案期间获得的。
  • وهناك خطط للقيام خﻻل السنة المقبلة ، بانشاء مختبر آخر للفيزياء الفلكية )وقد تقرر موقعه وتم انشاء الطريق المؤدية اليه( ، وسوف يزود بمقراب روبوطي .
    计划在今后的一年中设立配有机器人望远镜的天体物理学实验室(地点已经确定,而且道路也已修好)。
  • 19- تم الحصول على النتائج الرئيسية لبحوث الفضاء في عام 2008 خلال برامج رصد جرت على متن المختبر الدولي للفيزياء الفلكية بشأن أشعة غاما التابع لوكالة الفضاء الأوروبية.
    2008年的主要空间研究成果是在欧空局国际伽玛射线天体物理学实验室进行的观测方案期间获得的。
  • وتم التحصل على النتائج الرئيسية لأبحاث الفضاء في عام 2007 أثناء برامج الرصد التي نفذت على متن المختبر الدولي للفيزياء الفلكية بشأن أشعة غاما(إنتغرال) التابع لوكالة الفضاء الأوروبية (إيسا).
    2007年的主要空间研究成果是在欧洲空间局(欧空局)的国际伽马射线天体物理学实验室上实施观测方案期间取得的。
  • وهناك خطط ﻻستحداث شبكة من المقاريب " الروبوطية " في البلدان شبه الصحراوية ، من المغرب الى صحراء غوبي ، ﻻرسال أرصاد النجوم الى جميع مختبرات الفيزياء الفلكية المرتبطة بالشبكة بواسطة سواتل اﻻتصاﻻت .
    计划在从摩洛哥到戈壁沙漠的半沙漠国家发展机器人望远镜网络,由其将星象观测资料通过通信卫星传送到网络所有天体物理学实验室。
  • وسيتذكر المرء، على سبيل المثال، أن الترانزستورات والحواسيب وأشعة الليزر وأشعة الرنين المغناطيسي منتجات خالصة للعقود الأخيرة من الأبحاث الأساسية في مختبرات الفيزياء، حيث يجري تطوير مواد الغد وتكنولوجيا المعلومات.
    例如,我们记得,晶体管、计算机、激光和磁共震成像完全是近几十年来在物理学实验室中进行的根本性研究的成果,而现在在这些实验室中正在研究出明天的材料和信息技术。
  • وانضمت جامعة الأمم المتحدة إلى الاتحاد الدولي للاتصالات والمنظمة الأوروبية للبحوث النووية من أجل تطوير شبكة الجامعات الأفريقية لتعزيز قدرات الجامعات الأفريقية على المساهمة في مجتمع المعلومات العالمي والاستفادة منه.
    联合国大学与国际电信联盟(国际电联)和欧洲粒子物理学实验室(CERN)一道发展非洲大学网络,以便加强非洲大学的能力,为新兴的全球信息社会作出贡献并从中受益。
  • ومن أمثلة هذه المراكز مركز بيانات الفيزياء الفلكية التابع لمركز نظم المعلومات والبيانات (ISDC) في فيرسوا، المدعوم من مرصد جامعة جنيف، الذي يستضيف مركز البيانات العلمية للمختبر الدولي للفيزياء الفلكية بشأن أشعة غاما (INTEGRAL) التابع لإيسا، ويشارك في بعثات أخرى تابعة للوكالة إيسا، مثل بعثتي Planck وGaia.
    一个例子是设在韦尔苏瓦的综合科学数据中心的天体物理数据中心得到日内瓦大学天文台的支持,该天文台设有欧空局的国际伽马射线天体物理学实验室并参加欧洲航天局的其他任务,如普朗克和盖亚卫星。
  • 31- وتقوم اللجنة الروسية لبرنامج البحوث العلمية الدولي بإجراء تجارب على متن المختبر الدولي للفيزياء الفلكية بشأن أشعة غاما التابع لوكالة الفضاء الأوروبية، لرصد ودراسة إشعاع غاما المنبثق من مصادر فضائية، وذلك ضمن حصة الاتحاد الروسي التي تبلغ زهاء 25 في المائة من وقت التعرّض.
    负责该项国际科学研究方案的俄罗斯委员会正在欧洲空间局的国际迦马射线天体物理学实验室(INTEGRAL)上在俄罗斯联邦大约25%的曝光时间配额内进行各种实验,以观测和研究来自空间的迦马辐射。
  • ٣٦- وعرض ممثِّل للأكاديمية الصينية للعلوم نتائجَ التجارب في مجال العلوم المادية، وعلوم الحياة، وفيزياء السوائل التي أُجريت على متن سفن الفضاء " شنتزو " ومختبر الفضاء تيانغونغ-1، وكذلك خطة إجراء تجارب في المختبر الفضائي تيانغونغ-2 وأشار إلى أنَّ العمل جار على تركيب نُظُم منصات التجارب على متن محطة الفضاء الصينية.
    中国科学院的代表介绍了在神州空间飞船和天宫一号空间实验室上进行的材料科学、生命科学和流体物理学实验的结果,以及在天宫二号空间实验室进行实验的计划,并指出,目前正在开发中国空间站上的实验架。
  • 15- وفي ميدان علم الفلك البصري، قامت البرازيل بتصميم وبناء عدد من الأجهزة من ضمنها مقياس عالي السرعة لشدة الضوء (UBVRI)، ومقياس سريع للضوء مزود بجهاز اقتران شحنات، كما قامت، على وجه الخصوص، بتصميم كاميرا عالية الاستبانة واسعة المجال تعمل بالأشعة دون الحمراء، يجري تشغيلها في التلسكوبات التابعة للمختبر الوطني البرازيلي للفيزياء الفلكية.
    在光学天文学领域,巴西设计和建造了几种仪器,包括高速UBVRI光度计、电荷耦合器件(CCD)快速光度计,特别是高分辨率和大区域红外摄影机(CamIV),它被装在巴西国家天体物理学实验室的望远镜上。
  • 30- ومن خلال التعاون الدولي في مجال البحوث العلمية، ينكبّ الاتحاد الروسي، على دراسة المصادر الفضائية للأشعة السينية وأشعة غاما في المختبر الدولي للفيزياء الفلكية لأشعة غاما (مختبر " إنتغرال " )، الذي هو أحد البعثات التابعة لوكالة الفضاء الأوروبية. ويتسنّى للاتحاد الروسي الإفادة من هذه البعثة بنسبة تصل إلى 25 في المائة من زمن التعرّض لهذه الأشعة.
    30.通过科学研究方面的国际合作,俄罗斯联邦正在国际γ射线天体物理学实验室(Integral)研究x射线和γ射线空间资源,这是欧空局的一项任务,俄罗斯联邦在25%的曝露时间里参加了这项任务。