特费 أمثلة على
"特费" معنى
- لا، لا أحب هذا النوع .
我不抽切斯特费尔德 - ومدير مستشفى ويتفيلد للمجرمين المرضى عقليا
...怀特费尔德医院精神病部门主管 - وترد السيرة الشخصية() للسيد ستيدفلت في مرفق هذه الوثيقة. مرفق
施泰特费尔德先生的简历见本文件的附件。 - رغم أن المرحلة التعليمية الثالثة معانة، ﻻ بد أن يدفع الطﻻب، أو عائﻻتهم، رسوما تبلغ عدة آﻻف من الراندات.
虽然高等教育得到补贴,但是,学生或其家庭必须缴付数千兰特费用。 - في تقرير خاص وتوصية، أقر مجلس الإدارة 859 طلب تعويض من الفئة ألف (طلبات للتعويض عن الخروج من العراق أو الكويت)
理事会在两次特别报告和建议中核准了636项A类索赔 (撤离伊拉克和科威特费用索赔)。 - في تقرير خاص وتوصية، أقر مجلس الإدارة 180 طلب تعويض من الفئة ألف (طلبات فردية للتعويض عن الخروج من العراق أو الكويت)
理事会在特别报告和建议中核准了180项A类索赔(个人撤离伊拉克和科威特费用索赔)。 - وأعرب السيد جاكوب زوما، نائب رئيس جنوب أفريقيا، عن تأييده لنداء السيد بوتفليقة الداعي إلى التضامن الدولي في التصدي لمأزق أفريقيا الباعث على اليأس.
南非副总统雅各布·祖玛先生支持布特费利卡先生的呼吁,要求国际团结一致解除非洲的危急困境。 - وتحدث الرئيس الجزائري عبد العزيز بوتفليقة، الرئيس الحالي لمنظمة الوحدة الأفريقية، عن السياق التاريخي الذي أدى إلى تهميش القارة الأفريقية.
非洲统一组织现任主席阿尔及利亚阿卜杜勒-阿齐兹·布特费利卡总统回顾了造成非洲大陆边际化的历史背景。 - وتولّى القيادة الفكرية والرئاسة البروفسور آدم دانييل روتفيلد، رئيس المجلس الاستشاري في شؤون نزع السلاح لدى الأمين العام.
秘书长下属的裁军事项咨询委员会主席亚当·丹尼尔·罗特费尔德教授为华沙会议提供了富有才智的领导并担任了会议主席。 - وهو يخفض درجة مجازفة الشركات الكندية بتقاسم التكاليف المتصلة فقط بالمتاجرة في البلدان النامية والتكاليف المتصلة بتوفير التدريب، ومشاركة المرأة... "
它通过分担在发展中国家从事商业的独特费用以及与提供培训、妇女参与.有关的费用减少加拿大企业的风险 " - 147- ووجد الفريق في هذه الدفعة مطالبات تتعلق بتكاليف إعادة الموظفين إلى الكويت، بما في ذلك مصاريف توظيف موظفين جدد تشمل تكاليف السفر جواً والإيواء بالفنادق، وتكاليف تنظيف مباني أصحاب المطالبات.
小组在本类中遇到雇员返回科威特费用的索赔,包括聘用新雇员支出的飞机票和旅馆住宿费用及清扫索赔人办公室费用的索赔。 - وتضمنت مرحلة الدفع الأولى مدفوعات أولية قيمتها 500 2 دولار لكل فرد أقِّرت مطالبته في الفئتين ألف (المطالبات المقدمة من أفراد للتعويض عن أضرار من جراء مغادرة الكويت أو العراق) وجيم (المطالبات الفردية للتعويض عن أضرار بمبلغ يصل إلى 000 100 دولار)، فضلا عن دفع كامل مبالغ التعويضات الموافق عليها لجميع من أقرت مطالباتهم في الفئة باء (مطالبات التعويض عن الوفاة أو الإصابة الجسدية الجسيمة).
第一阶段付款首先向每个A类(个人撤离伊拉克和科威特费用索赔)和C类(个人损害索赔,限额为100 000美元)胜诉者支付2 500美元,并向B类(死亡或重伤索赔)所有胜诉者支付核准赔偿的全部数额。 - وشملت مرحلة الدفع الأولى سداد مبلغ أولي قدره 500 2 دولار لكل فرد تم إقرار طلبه في الفئة ألف (الطلبات المقدمة من الأفراد للتعويض عن الأضرار التي لحقت بهم من جراء مغادرة الكويت أو العراق) والفئة جيم (الطلبات المقدمة من الأفراد للتعويض عن أضرار لا تتجاوز 000 100 دولار) فضلا عن دفع كامل مبالغ التعويضات التي تم إقرارها لجميع أصحاب الطلبات التي تم إقرارها ضمن الفئة باء (طلبات التعويض عن الوفاة أو الإصابة الجسدية الجسيمة).
首期付款先向每个A类(个人撤离伊拉克和科威特费用索赔)和C类(个人损害索赔,限额为100 000美元)胜诉者支付2 500美元;并向B类(死亡或重伤索赔)所有胜诉者支付核准赔偿的全部数额。