特里波利 أمثلة على
"特里波利" معنى
- طيران حربي فوق مناطق الجنوب، جبل لبنان وطرابلس.
数架战机飞越南部、黎巴嫩山和特里波利 - وتجرى مرافقة الشاحنات حتى المعبر الحدودي، ثم تُختار شاحنات تُحوَّل إلى طرابلس بغية تفتيشها.
卡车被护送到过境点,选中的卡车被送到特里波利检查。 - كما وضعت الجماهيرية برامج تدريبية في طرابلس لموظفي القضاء والشرطة.
阿拉伯利比亚民众国还在特里波利为司法和警务人员开办了培训班。 - وسيستعان باستشاري ثان لإجراء دراسة متعمقة وتقييم لديناميات ما بعد النزاع في طرابلس.
聘请的另一名咨询人将深入研究和评估特里波利的冲突后动态。 - وكانت هذه المواقع مركزة في منطقتين وهما مرتفعات جبل لبنان المشرفة على سواحل مدينتي بيروت وطرابلس غربا؛ وسهل البقاع شرقا.
这些地点集中在两个地区:贝鲁特和特里波利周围黎巴嫩山以西的沿海地带;东部的贝卡谷地。 - ويذكر المصدر أن السيد كرين معتقل حالياً في مكان مجهول يعتقد أنه في طرابلس، وهو في حجز انفرادي ولم يقدم إلى المحاكمة.
来文提交人提到,据推测,Krain先生目前被单独关押在特里波利一个秘密地点,尚未对他进行审判。 - وأُبلغ الفريق بعدم وجود عدد كاف من المركبات لتسيير الدوريات اللازمة، وأن الأفراد كثيرا ما يستقلون سيارات أجرة للعودة من مواكبة الشاحنات إلى طرابلس.
评估小组得知,该过境点没有足够的汽车进行有意义的巡逻,官员们在护送卡车到特里波利之后经常乘出租汽车返回。 - ثم اتجهت نحو خلدة، بيروت، جونيه، وجبيل وصولا إلى البترون ومنها باتجاه الشرق، حيث نفذت تحليقا دائريا بين منطقتي أهدن وبشري ثم بين شكا وطرابلس، خارقة الأجواء اللبنانية.
这架飞机接着朝东飞,先在Ehden和Bcharré地区之间,又在Chikka和特里波利之间盘旋,侵犯了黎巴嫩领空。 - وبدأ القتال عقب مسعى للشرطة لإلقاء القبض، في طرابلس، على أعضاء مليشيا فتح الإسلام المشتبه بتورطهم في سرقة أحد المصارف في اليوم السابق.
战斗是在警察试图在特里波利逮捕涉嫌参与前一天抢劫银行的 " 伊斯兰法塔赫 " 战斗人员之后开始的。 - وخلال إقامة الفريق المستقل في لبنان، نُقل أكثر من 000 1 فرد من أفراد الجيش بعيدا عن الحدود بسبب المعارك في مخيم نهر البارد شمال طرابلس وعمليات التفجير في بيروت ومهام أخرى.
在评估小组考察黎巴嫩期间,由于特里波利北面巴里德河地区爆发战斗、贝鲁特发生爆炸和需执行其他任务,1 000多名黎巴嫩武装部队人员被调离边界地区。 - وحين زار الفريق طرابلس وناقش زيارة الرئيس تايلور بالتفصيل مع أمين اللجنة الشعبية العامة للوحدة الأفريقية، وصف أمين اللجنة الزيارة بأنها توقف تقني للتزود بالوقود وذكر أن صحفي وكالة الأنباء الليبية في سرت كان متحمسا أكثر مما ينبغي لدى قيامه ببث النبأ.
专家小组在访问特里波利时,与全国人民委员会非洲统一事务秘书详细讨论了泰勒总统的访问。 该秘书形容这一访问是技术性加油停留,民众国通讯社驻苏尔特记者的报道过头了。 - وعثر في بعض المواقع التي كانت تحتلها سابقا المخابرات العسكرية السورية، مثل أوتيل بوريفاج في بيروت وفيلا جابر خارج بيروت والمدرسة الأمريكية في منطقة طرابلس، على زنزانات كان من الواضح أنها كانت تستخدم معتقلا للسجناء.
在一些前叙利亚军事情报机构驻在地,如贝鲁特城内的Hotel Beau Rivage和城外的Villa Jaber及特里波利区的American School,发现了一些似关押过囚犯的小牢房。