تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

生态评估 أمثلة على

"生态评估" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • 2- التقييم الفسيولوجي والإيكولوجي لتدهور التربة
    土壤退化的生理和生态评估
  • 11- تقييم النظم الإيكولوجية في الألفية
    新千年生态评估
  • وكُرِّس أحد التقارير الختامية التي أعدتها المبادرة لموضوع التصحر.
    生态评估》编写的最后报告中有一份专门论述荒漠化。
  • USEPA Reregistration Eligibility Decision (RED) for Lindane. 2002.
    2002年。 见该项决定和摘要文件中的辅助性健康和生态评估
  • القانون الاتحادي بشأن الخبرة الإيكولوجية (1995)؛
    题为 " 生态评估 " 的联邦法案(1995年)
  • 4- وأقيمت اتصالات مع المشروعين المذكورين، أسفرت عن تزويد فريق الخبراء بمعلومات مهمة.
    与《生态评估》和《退化评估》建立了联系,使专家组获得了重要的信息。
  • يقوم تقييم النظام الإيكولوجي للألفية، المدعوم من اليونيب وشركاء آخرين، بتقييم عواقب تغير النظام الإيكولوجي على رفاه البشر.
    环境署和其他伙伴支持的千年生态评估对生态系统变化对人类福祉的影响进行评估。
  • ويتضمن مثلاً الفصل المتعلق بالأراضي الجافة في مشروع تقييم النظم الإيكولوجية، معلومات مهمة ذات صلة بتحديد مبادئ توجيهية لتحديث الأطلس.
    例如,《生态评估》关于旱地的一章载有与制定地图集更新指南有关的重要信息。
  • ولهذه التأثيرات صلة بالصحة والتقييمات الإيكولوجية وبالتالي فهي تفيد في تقييم المخاطر بالنسبة للبشر والحياة البرية.
    这种影响与健康和生态评估有重大关系,因此对于评估人类和野生动物面临的风险很有用处。
  • ولعمليات التقييم المحدودة زمنيا مثل تقييم النظام الإيكولوجى للألفية، والتقييم الدولي الشامل للمياه بعض هذه السمات.
    诸如千年期生态评估方案及全球国际水域评估方案等有时限的评估工作亦具有一些这样的特点。
  • وتنطبق هذه التأثيرات على تقييم الصحة والإيكولوجيا ومن ثم فهي مفيدة في تقييم المخاطر على البشر والحياة البرية.
    这些影响均与健康和生态评估关系重大,因此对于评估人类和野生动物面临的风险很有用。
  • وقد شاركت الأمانة في اجتماعات اللجنة التنفيذية لمبادرة تقييم النظم الإيكولوجية في الألفية واجتماعات مجلسها، بما في ذلك في صياغة التقارير ذات الصلة.
    秘书处参加了新千年生态评估执行委员会和理事会会议,包括有关报告的起草工作。
  • (ج) زيادة عدد توصيات تقييم النظم الإيكولوجية في الألفية المتعلقة بالسياسات، التي يعتمدها مقررو السياسات على الصعيد الوطني فيما يجرونه من عمليات صنع السياسات البيئية والإنمائية
    (c) 国家一级决策者在环境和发展决策进程中采用生态评估政策建议的数目增加
  • وينطبق مصطلح " سلف " ، ولكن ليس حصراً، على 51 مادة معرفة في التقييم الإيكولوجي.
    " 前体 " 一词适用于但不限于生态评估中查明的约51种物质。
  • 33- أُطلقت مبادرة تقييم النظم الإيكولوجية في الألفية في عام 2002 تحت إشراف الأمم المتحدة، وينسق أمانتها برنامجُ الأمم المتحدة للبيئة.
    《千年生态系统评估》(生态评估)于2002年在联合国主持下发起,秘书处由环境署协调。
  • وينطبق مصطلح " سليفة " ، وإن لم يكن مقتصرا على ذلك، على نحو 50 مادة محددة في التقييم الإيكولوجي.
    " 前体 " 一词适用于,但不限于,在生态评估中确认的约50种物质。
  • 2- يدعو لجنة العلم والتكنولوجيا إلى مراعاة نتائج تقييم النظم الإيكولوجية في الألفية في برنامج عملها وذلك، في جملة أمور، في أنشطة فريق الخبراء خلال الفترة المتبقية من ولايته.
    请科技委员会在其工作方案中、包括在专家组任期剩余时间的活动中考虑到生态评估的调查结果。
  • وقد أكد تحليل التصحر الذي أُجري في إطار تقييم النظم الإيكولوجية في الألفية أن التصحر يمكن أن يكون أكثر التغيرات المهددة للنظم الإيكولوجية التي تؤثر على سبل عيش الفقراء.
    千年生态评估的荒漠化问题分析强调:荒漠化可能是影响穷人生计的最具威胁性的生态系统变化。
  • وإذ يدرك أن الاتفاقية يمكن أن تستفيد خاصة من نتائج تقييم النظم الإيكولوجية في الألفية في مواصلة نظرها في المعايير والمؤشرات وأنشطة الرصد والتقييم،
    认识到在进一步审议基准、指标方面,和在监测和评估活动方面,《公约》特别能够从生态评估的结论中受益,
  • في عام 2005، أفاد تقييم النظم الإيكولوجية في الألفية بانخفاض مستوى 15 من بين 24 من الخدمات بالغة الأهمية بالنظام الإيكولوجي، التي يستخدمها.
    2005年,千年生态系统评估(生态评估)报告指出,它所利用的24项重要的生态系统服务中,15项已经减弱。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3