眼点 أمثلة على
"眼点" معنى
- وتختلف أماكن النهوض باختلاف الميادين.
促进的着眼点因领域不同而不同。 - ضرورة اتخاذ ما يقع في الميدان منطلقا للعمل
必须始终以实地情势为着眼点 - توجيه السؤال بطريقة معكوسة
问问题的着眼点不对 - ويركز الأمن البشري على الاحتياجات الأساسية للإنسان.
人身安全的着眼点在于解决人的基本需要。 - وينصـبّ التركيز على عملية تحليل الصراعات ومعالجتها بطريقة بنـَّـاءة.
着眼点是以建设性的态度分析和处理冲突。 - ووجه ما نحو المعونة وغيرهم اهتمامهم إلى التمويل الصغير.
捐助方和其他组织将着眼点转向了小额贷款。 - ويتركز الاهتمام على عملية تحليل النزاع والتعامل معه بطريقة بناءة.
着眼点是以建设性的态度分析和处理冲突。 - (ج) يجب أن تركز الجهود على تعزيز القدرات الوطنية.
(c) 各项工作的着眼点必须是加强国家能力。 - (ج) يجب أن تتركز الجهود على تعزيز القدرات الوطنية.
(c) 各项工作的着眼点必须是加强国家能力。 - وبالتالي، فقد ركّزت على انتقاد التدابير التراجعية المتعمدة().
因此,委员会的着眼点在于批评故意倒退的措施。 - وهي تتسم بعناصر مشتركة ومجالات تركيز معينة خاصة بها.
这两种方案即有共同的内容也有其特殊的着眼点。 - يتمثل جوهر الأهداف الإنمائية الثمانية للألفية في التركيز على الفقر.
八个千年发展目标实质上是以贫穷为着眼点的。 - وفي هذا الصدد، يُفترض أن ينصب التركيز، بالدرجة الأولى، على مرافق الإنتاج.
在这方面,设想基本着眼点放在生产设施上。 - أوﻻهما أن الغرض من مشاريع البروتوكوﻻت هو معالجة مسائل محددة جدا.
首先,议定书草案的着眼点是处理非常具体的问题。 - ويجب أن ينصب التركيز على الناس بدلاً من الاقتصاد وعلى الغاية بدلاً من الوسيلة.
着眼点必须从经济转向人民,从手段转向目的。 - (د) التركيز على الجهود المتزامنة التي تبذلها جميع عناصر الأمم المتحدة؛
以联合国所有组成部分采取同步并举的努力为着眼点; - فالاستمرار في هذا التركيز سيزيد بشكل ملموس من احتمالات الحد من تكاليف المعاملات.
维护这一着眼点将大幅度增加降低交易成本的可能性。 - (ز) وتقديم برنامج مدرسي مجاني عن الصحة تكون الصحة الأولية محور اهتمامه؛
目前正在实施免费学校保健方案,其着眼点在于初级保健; - كما تزايد اعتماد استراتيجيات المعونة على منظور أوسع نطاقاً للنمو والتنمية المستدامة.
援助战略日益从可持续增长和发展的更广泛的角度作为着眼点。 - فإنشاء أنشطة محددة تركز على التشريعات وتستهدف صانعي السياسات يمكن أن يساعد في ذلك.
针对政策制定者开展以立法为着眼点的行动可起到促进作用。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3