تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

空运的 أمثلة على

"空运的" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • النقل الجوي وسيلة النقل المفضلة لمنتهكي الجزاءات
    破坏制裁者喜欢采用空运的方式
  • والاعتبارات المتصلة بالنقل الجوي الدولي مماثلة لهذه الاعتبارات.
    有关国际空运的考虑与此类似。
  • النقل الجوي وسيلة النقل المفضلة لمنتهكي الجزاءات
    B. 破坏制裁者喜欢采用空运的方式
  • (أ) استعراض الخدمات الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة عن طريق الجو؛
    (a) 对联合国人道主义空运的审查;
  • وحال أيضاً ارتفاع أسعار الوقود دون زيادة استخدام الشحن الجوي.
    燃料价格上涨也阻碍了使用空运的增加。
  • وجرى تعقب 28 طائرة من طائرات الأمم المتحدة المشاركة في دعم الجسور الجوية الاستراتيجية.
    跟踪28架协助战略空运的联合国飞机。
  • طائرة متعاقد عليها تجارياً مستخدَمة في خطوط التموين الجوي الاستراتيجي تم رصدها وتتبعها.
    监测和追踪参与战略空运的商业承包飞机。
  • ووضعت المنظمة أيضاً وثيقة إرشادات لنقل المواد المعدية جواً().
    民航组织还编制了一份感染性物质空运的指导性文件。
  • كما يرحب بالطريقة الجديدة لتوريد الجرايات والنهج الجديد المتبع إزاء الخدمات الجوية.
    它也欢迎运输口粮的新模式以及处理空运的新办法。
  • وتتضح الآثار الثانوية بشكل خاص في مواقع التعدين النائية التي لا يمكن الوصول إليها إلا جوا.
    附带影响在依靠空运的边远矿区尤其明显。
  • المؤسسات التي لا يقتصر نشاطها على النقل البحري أو النقل عبر المجاري المائية الداخلية أو النقل الجوي
    不专门从事海运、内河水道运输或空运的企业
  • ويتوجب أن تدعى المنظمات المسؤولة عن النقل الجوي إلى المشاركة في تطوير وإدارة هذه الخيارات.
    应请负责空运的组织参加这些备选办法的制定和管理。
  • وقابلية نقل الأعداد في ذلك القطاع تشبه قابلية نقل الأعداد بالنسبة إلى الحجز في مجال النقل الجوي.
    电信部门的号码可携性与空运的预订号码可携性类似。
  • ورأى عدة خبراء أن هذا شرط أساسي مسبق لزيادة تحرير النقل الجوي على المستوى المتعدد اﻷطراف.
    若干专家认为这是在多边一级进一步开放空运的先决条件。
  • وكان الركاز يُنقل على متن بواخر في أكياس من وزن 50 كيلوغراما، فيما كانت السبائك تُنقل جوا.
    精矿石是50公斤一袋装船运输的,而粗金锭是空运的
  • 186- وتم تشخيص حالة الركاب المصابين الذين لم ينقلواً جواً ونقلوا إلى مستشفيات قريبة للعلاج.
    对没有空运的受伤乘客进行了诊断,并送往附近的医院治疗。
  • وتم نشر المركبات ومعدات اﻻتصاﻻت جوا مما سمح للبعثتين بالعمل حال وصول اﻷفراد.
    车辆和通讯装备是空运的,使人员一到达之后特派团即可投入运作。
  • وتم نشر المركبات ومعدات اﻻتصاﻻت جوا مما سمح للبعثتين بالعمل حال وصول اﻷفراد.
    车辆和通讯装备是空运的,使人员一到达之后特派团即可投入运作。
  • أما فيما يتعلق بالتكاليف التشغيلية، فقد أوصت اللجنة الاستشارية بتخفيض نفقات السفر الرسمي والنقل الجوي.
    至于业务费用,行预咨委会建议应减少公务旅行和空运的开支。
  • واتخذت جميع الدول خطوات لضمان درجة عالية من الأمن فيما يخص شحن البضائع، والأمن البحري وأمن الطيران.
    所有国家都已采取步骤,确保货物、海运和空运的高度安全。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3