تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

粮农植物遗传资源国际公约 أمثلة على

"粮农植物遗传资源国际公约" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • المعاهدة الدولية لتسخير الموارد الوراثية النباتية لأغراض الأغذية والزراعة
    粮农植物遗传资源国际公约
  • (ب) المعاهدة الدولية بشأن الموارد الوراثية النباتية للأغذية والزراعة
    (b)《粮农植物遗传资源国际公约
  • (هـ) المعاهدة الدولية المتعلقة بالموارد النباتية الوراثية للأغذية والزراعة()؛
    (e) 《粮农植物遗传资源国际公约》;
  • حقوق المزارعين بموجـــب المعاهدة الدوليــــة لتسخير الموارد الوراثية النباتية لأغراض الأغذية والزراعة
    粮农植物遗传资源国际公约》规定的农民权利
  • حقوق المزارعين بموجب المعاهدة الدولية لتسخير الموارد الوراثية النباتية لأغراض الأغذية والزراعة
    七. 《粮农植物遗传资源国际公约》规定的农民权利
  • تدعو البلدان إلى النظر في التصديق أو الانضمام إلى المعاهدة الدولية المتعلقة بالموارد الوراثية النباتية للأغذية والزراعة؛
    请各国考虑批准或加入《粮农植物遗传资源国际公约》;
  • تدعو البلدان إلى النظر في التصديق أو الانضمام إلى المعاهدة الدولية المتعلقة بالموارد الوراثية النباتية للأغذية والزراعة؛
    邀请各国考虑批准或加入《粮农植物遗传资源国际公约》;
  • وترحب أيضاً بالتقدم المحرز بموجب المعاهدة الدولية المتعلقة بالموارد الوراثية النباتية للأغذية والزراعة.
    挪威还欢迎在执行《粮农植物遗传资源国际公约》方面取得的进展。
  • تدعو البلدان إلى النظر في التصديق على المعاهدة الدولية لتسخير الموارد الوراثية النباتية لأغراض الأغذية والزراعة أو في الانضمام إليها()؛
    请各国考虑批准或加入《粮农植物遗传资源国际公约》;
  • تدعو البلدان إلى النظر في التصديق على المعاهدة الدولية لتسخير الموارد الوراثية النباتية لأغراض الأغذية والزراعة() أو في الانضمام إليها؛
    请各国考虑批准或加入《粮农植物遗传资源国际公约》;
  • ودعا بعض المتحدثين إلى تقديم دعم قوى لتنفيذ المعاهدة الدولية لتسخير الموارد الوراثية النباتية لأغراض الأغذية والزراعة.
    一些发言者呼吁大力支持实施《粮农植物遗传资源国际公约》。
  • تدعو البلدان إلى النظر في التصديق على المعاهدة الدولية لتسخير الموارد الوراثية النباتية لأغراض الأغذية والزراعة، أو في الانضمام إليها؛
    7. 请各国考虑批准或加入《粮农植物遗传资源国际公约》;
  • 45- وأفاد بأن مجلس منظمة الأغذية والزراعة اعتمد، في عام 2001، المعاهدة الدولية للموارد الوراثية النباتية للأغذية والزراعة.
    2001年,粮农组织理事会通过了《粮农植物遗传资源国际公约》。
  • (ف) دعوة البلدان التي لم تصدق بعد على الاتفاقية الدولية للموارد الوراثية النباتية الجينية من أجل الغذاء والزراعة لكي تفعل ذلك()؛
    (q) 请尚未批准《粮农植物遗传资源国际公约》 的国家批准该公约;
  • (ف) [متفق عليه] دعوة البلدان التي لم تصدق بعد على الاتفاقية الدولية للموارد الوراثية النباتية الجينية من أجل الغذاء والزراعة لكي تفعل ذلك؛
    (q) [商定]请尚未批准《粮农植物遗传资源国际公约》的国家批准该公约;
  • تدعو البلدان إلى النظر في التصديق على المعاهدة الدولية لتسخير الموارد الوراثية النباتية لأغراض الأغذية والزراعة أو في الانضمام إليها؛
    " 15. 请各国考虑批准或加入《粮农植物遗传资源国际公约》;
  • ' 8` الاعتراف بأهمية تحقيق أهداف المعاهدة الدولية لتسخير الموارد الوراثية النباتية لأغراض الغذاء والزراعة() بأهمية تنفيذ أطرافها لها بشكل كامل؛
    ㈧ 认识到实现《粮农植物遗传资源国际公约》 目标和各缔约方充分执行该条约的重要性;
  • وتتيح المادة 8 من اتفاقية التنوع البيولوجي، بالاقتران بالمعاهدة الدولية بشأن الموارد الجينية النباتية من أجل الأغذية، إطارا قانونيا لحماية تلك الحقوق.
    《生物多样性公约》第8条连同《粮农植物遗传资源国际公约》都提供了保护这些权利的法律框架。
  • 47- وفيما يتعلق بالموارد الزراعية فان المعاهدة الدولية بشأن الموارد الوراثية النباتية للأغذية والزراعة، لعام 2001 تعفي محاصيل العالم الغذائية الرئيسية من حقوق الملكية الفكرية.
    47.关于农业资源,2001年的《粮农植物遗传资源国际公约》规定世界主要粮食作物不受关于知识产权的规则约束。
  • وأضافت أن بدء نفاذ المعاهدة الدولية الخاصة بالموارد النباتية لأغراض الأغذية والزراعة في سنة 2004، سوف يساهم بصورة هامة في تحقيق الأمن الغذائي والتنمية المستدامة، من جهة أخرى.
    另一方面,2004年《粮农植物遗传资源国际公约》开始生效,这将为粮食安全和可持续的农业发展做出重要的贡献。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2