تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

综上所述 أمثلة على

"综上所述" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • و في جميع الأنحاء الفتيان الأمريكيون إتخذوا طريقهم
    综上所述,美国小伙子正克服万难
  • وبناء على ما تقدم، تعتبر اللجنة البلاغ مقبولاً.
    综上所述,委员会认为来文可以受理。
  • وقال إنه لتلك الأسباب، سيصوت الاتحاد الأوروبي معارضاً مشروع القرار.
    综上所述,它将对该决议草案投反对票。
  • وهكَذاَ، في الختام، نجَاح ألعاب المجانية مبني علي خمس مبادئ.
    综上所述 成功的免费游戏 建立在五个原则上
  • وختاما، فقد وُجدت الدول من أجل الإنسان، وليس العكس.
    综上所述,国家存在是为了人,而不是相反。
  • 259- استنادا إلى ما سبق، يوصي الفريق بعدم دفع تعويض عن نفقات الخدمات العامة.
    综上所述,小组建议不赔偿公用支出。
  • وفي ضوء كل ما تقدم، من الواضح أن مسؤولية الأمم المتحدة تتعاظم وحسب.
    综上所述,联合国的责任显然只会增加。
  • وفي ظل هذه الظروف، لا يمكن النظر إليها على أنها انتهكت العهد.
    综上所述,不应认为缔约国违反了《公约》。
  • مشروع الاستنتاج 4 الجهات المحتملة لوضع الممارسة اللاحقة وإسنادها
    综上所述各项原始资料和考虑,提出结论草案如下:
  • ولكل هذه اﻷسباب، ينبغي تناول مسألة التنظيم في مرحلة مبكرة من الدليل.
    综上所述,管理问题应在指南的较早阶段讨论。
  • وبصفة عامة، يمكن وصف هذه الحالة بأنها شكل من أشكال الرق المعاصرة.
    综上所述,这一状况可被称为现代形式的奴役。
  • وبناءً عليه، أود أن أنتقل الآن إلى مناقشتنا بشأن نزع السلاح النووي.
    综上所述,我们现在就核裁军的问题开始讨论。
  • وبجمعهما معا ينتظر، من الناحية النظرية، أن يتحقق فائض صغير في مكون الموظفين.
    综上所述,理论上人事费用将产生少量盈余。
  • 316- استناداً إلى ما تقدم، يوصي الفريق بمبلغ التعويض التالي لوزارة العمل.
    综上所述,专员小组建议赔偿劳工部的数额如下:
  • ويتبين مما سبق أن التشريع العقاري في كوت ديفوار تشريع متنام بشكل معين.
    综上所述,科特迪瓦土地法具有一定的连续性。
  • 24- ويتبين مما تَقَدَّم أن مزاعم المصدر ومزاعم الحكومة غير متوافقة.
    综上所述,来文提交人的指称显然与政府的截然不同。
  • 294- يوصي الفريق، استنادا إلى ما سبق، بعدم دفع تعويض عن خسارة الممتلكات العقارية.
    综上所述,专员小组建议不动产的损失不予赔偿。
  • وكما وردت الإشارة آنفا، لا يُتوقع لمنشورات اليونيسيف أن تحقق دخلا كبيرا.
    综上所述,儿童基金会出版物预期难以赚取大笔收入。
  • وفي ضوء ما تقدَّم ذكره، ترى اللجنة أنه لم يثبت وجود خطر من هذا القبيل.
    综上所述,委员会认定不能确定存在这种风险。
  • 8 " المدرجة في الدفعة الأولى.
    综上所述,小组建议赔偿第一批中的所有C8----商业损失索赔。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3