تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

综合特派团工作队 أمثلة على

"综合特派团工作队" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • اجتماعا لفرقة العمل المتكاملة الخاصة بالبعثة
    为10次外勤行动举行综合特派团工作队会议
  • وفي الممارسة العملية، لم يتحقق بنجاح سوى عدد قليل من تجارب فرق العمل المتكاملة للبعثات.
    实际上综合特派团工作队并未取得多少成功。
  • ويتناول الفرع 1-1-1 من المبادئ التوجيهية التوصية المتعلقة بإنشاء فرقة عمل معنية بالبعثات المتكاملة.
    该准则1.1.1节述及关于建立综合特派团工作队的建议。
  • وشارك المكتب في جميع فرق العمل والأفرقة العاملة للبعثات المتكاملة الخاصة بكل بلد الموجودة في المقر.
    该厅参与了所有设在国家总部的综合特派团工作队和工作组。
  • وتكفل فرقة العمل المتكاملة تزويد البعثة بالتوجيه والدعم المتسقين في مجال السياسات.
    综合特派团工作队确保向联阿援助团提供综合、协调一致的政策指导和支持。
  • وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت أيضا فرقة العمل المتكاملة التابعة للبعثة عدة اجتماعات للتداول بالفيديو مع المقر.
    本报告所述期间,综合特派团工作队还与总部举行了几次视频会议。
  • من أصل 9 فرق عمل متكاملة خاصة بالبعثات كانت قائمة خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير شاركت 7 فرق عمل في عمليات استعراض التقدم المحرز
    在本期内,9个综合特派团工作队中,有7个参加了进展审查
  • وشارك المكتب، على مستوى المقر، في جميع فرق عمل البعثات المتكاملة وفرق العمل المتكاملة والأفرقة العاملة الخاصة بمختلف البلدان.
    人道协调厅参加了所有设在国家总部的综合特派团工作队、综合工作队和工作组。
  • ويسرت فرق العمل المتكاملة المعنية بالبعثات زيادة قوة الاتصال بالإدارات والوكالات الرائدة في المقر والبعثات والأفرقة القطرية والتنسيق فيما بينها.
    综合特派团工作队促进总部牵头部门和机构与特派团和国家工作队增强沟通和协调。
  • وفي المقر، تكفل فرقة العمل المتكاملة الخاصة بالبعثة الموفدة إلى أفغانستان تزويد البعثة بالتوجيه والدعم المتكاملين والمتسقين في مجال السياسات.
    在总部,阿富汗综合特派团工作队确保向联阿援助团提供综合、协调一致的政策指导和支持。
  • وترأس الإدارة الرائدة حسب الاقتضاء آلية التنسيق المراعي لظروف كل قطر على صعيد منظومة الأمم المتحدة، أو فرقة العمل المتكاملة، أو فرقة العمل التابعة للبعثة.
    作为联合国系统的国家协调机制,综合工作队或综合特派团工作队视情况由主导部门主持。
  • وإنني أنوي، من الآن فصاعدا، إضفاء طابع مؤسسي على آلية فرق العمل فيما يتصل بمراحل الوزع التخطيطية والأولية بالنسبة لكافة العمليات الجديدة ذات الاختصاصات المتعددة.
    57. 我打算立即在所有新的多学科行动的规划和开始部署阶段设立综合特派团工作队机制。
  • وعلاوة على ذلك، وفي مقر الأمم المتحدة، تكفل فرقة العمل المعنية بأفغانستان التابعة للبعثة تزويد البعثة بالتوجيه والدعم المتكاملين والمتسقين في مجال السياسات.
    此外,在总部,阿富汗综合特派团工作队确保向联阿援助团提供综合、协调一致的政策指导和支持。
  • كما تم عقد اجتماعات دورية مع كبار مسؤولي الأمانة العامة ورؤساء الوكالات التابعة للأمم المتحدة في مقر الأمم المتحدة في إطار فرقة العمل المتكاملة الخاصة بالبعثة.
    综合特派团工作队框架内,在联合国总部与秘书处高级官员和联合国各机构的负责人举行了定期会议。
  • وإذ تفعل ذلك، ستشكل هذه الأفرقة نواة لفرق عمل البعثات المتكاملة، مع ما يكفله هذا من إدراج لآراء شركاء الأمم المتحدة الآخرين في تخطيط البعثات ورصدها.
    综合行动组将以此成为综合特派团工作队的核心,以确保特派团的规划和监测工作计及联合国其他伙伴的意见。
  • ويتولى الفريق العامل المعني بالتخطيط لمرحلة ما بعد إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية التخطيط لتوفير هذا الوجود بالتعاون مع فرقة عمل متكاملة تابعة للبعثة في نيويورك.
    这种国际存在的规划已由东帝汶的关于东帝汶过渡当局后规划问题工作组连同纽约的综合特派团工作队一并进行。
  • والوسيلة الرئيسية لعملية التخطيط هي أفرقة العمل المتكاملة للبعثات، والتي هي بمثابة الهيئة الرئيسية للتخطيط لبعثات حفظ السلام الجديدة ولدعم عمليات حفظ السلام المتعددة الأبعاد.
    综合特派团工作队是规划流程的重要推手,其职能是作为规划新维持和平特派团和支持多层面维持和平行动的主要机构。
  • وتشكل الأفرقة التنفيذية المتكاملة العنصر الأساسي من أنشطة أفرقة العمل المتكاملة للبعثات، في وضع الخطط الاستراتيجية والتنفيذية والتوجيه المتكامل على نطاق منظومة الأمم المتحدة بشأن المسائل المتكاملة.
    在制订战略和行动计划以及在综合问题上统筹联合国系统的准则方面,综合业务小组将成为综合特派团工作队的核心。
  • وينبغي أن يعزز إنشاء الأفرقة التشغيلية المتكاملة بشكل كبير أفرقة العمل المتكاملة للبعثات وغيرها من الأفرقة العاملة، والتي ستظل المحرك المحوري للتكامل على نطاق منظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بعمليات حفظ السلام.
    建立统筹行动小组将极大加强综合特派团工作队和相关工作组,它们将仍然是全系统统筹维和行动的主要工具。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3