联合国发展集团执行委员会 أمثلة على
"联合国发展集团执行委员会" معنى
- وأنشأت اللجنة التنفيذية للفريق اﻹنمائي لﻷمم المتحدة فريقا فرعيا معنيا بنوع الجنس.
联合国发展集团执行委员会成立了一个关于男女平等问题的分组。 - تطلب إلى اللجنة التنفيذية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية أن تيسر تحديد وتنفيذ جدول الأعمال المذكور أعلاه؛
请联合国发展集团执行委员会协助确定上述议程及其执行工作; - ويجب أن يحصل التغيير على موافقة اللجنة التنفيذية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية قبل عرضه على المجلس التنفيذي.
在提交执行局之前,此项改变必须得到联合国发展集团执行委员会的批准。 - وقال إن برنامج الإصلاح صمم إلى حد كبير لكي تنفذه في المقام الأول الوكالات التابعة للجنة التنفيذية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
改革议程的设计目的在很大程度上主要由联合国发展集团执行委员会各机构执行。 - وسيمكّن الصندوق أيضا من مواءمة تغطيته الإقليمية مع تغطية الوكالات الأخرى باللجنة التنفيذية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
还能使人口基金的区域覆盖面与联合国发展集团执行委员会其他机构的覆盖面统一起来。 - وطلب المتكلمون أيضا من الأمانة أن تواصل العمل مع وكالات اللجنة التنفيذية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية بشأن تنسيق استرداد التكاليف.
他们还要求秘书处继续与联合国发展集团执行委员会和机构就协调费用回收问题进行合作。 - وأسهمت هذه الجهود في مواصلة المواءمة بين إجراءات المراجعة على صعيد الصناديق والبرامج الأربعة في اللجنة التنفيذية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
这些努力有助于进一步统一联合国发展集团执行委员会的四个基金和方案的审计工作流程。 - وتبذل اليونيسيف وغيرها من أعضاء في اللجنة التنفيذية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية مساع حثيثة لإعداد مقترحات بشأن اختيار المنسقين المقيمين ودعمهم.
儿童基金会和联合国发展集团执行委员会其他成员正在积极拟订驻地协调员选拔和支助建议。 - وذكر أنها أيدت بعزم عملية إصلاح الأمم المتحدة وشاركت بفاعلية وحيوية في اللجنة التنفيذية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
主席说,萨迪克博士一直有力地支持联合国改革进程,并积极活跃地参与联合国发展集团执行委员会的工作。 - وناقش مسألتي تقاسم المكاتب والتعاون على الصعيد الإقليمي مساعد المدير ونواب المدراء التنفيذيين للوكالات الأعضاء في اللجنة التنفيذية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
协理署长还与联合国发展集团执行委员会各机构的副执行主任讨论了在同一地点设址和区域整合问题。 - وتعاون أعضاء اللجنة التنفيذية للمجموعة الإنمائية في وضع عملية منسقة للموافقة على البرامج تربط بين البرامج القطرية وإطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.
联合国发展集团执行委员会的成员合作制定了有协调的方案核可手续,把国家方案与联发援框架连接起来。 - ولهذا السبب تعتزم المنظمة تعزيز إدارة المخاطر واستعراض فعالية الطرق الجديدة لتحويل النقدية التي تعتمدها الوكالات التابعة للجنة التنفيذية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
因此,本组织正计划加强风险管理并审查联合国发展集团执行委员会各机构采用的新现金转移模式的效力。 - اتفق أعضاء اللجنة التنفيذية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية على وجود قطري للأمم المتحدة يكون أكثر فعالية وكفاءة وتماسكا وتنسيقا، وأفضل أداء.
联合国发展集团执行委员会成员商定,联合国在各国的存在应更有效益、更有效率、更协调统一、工作更上一层楼。 - واليونيسيف توافق على ذلك، كما توافق على أن وحدة التفتيش المشتركة واللجنة التنفيذية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية لهما الريادة في هذا المجال.
儿童基金会同意报告的这项建议,也同意联检组和联合国发展集团执行委员会各机构在这方面起着牵头作用的看法。 - وإذ يسلم أيضا بجهودها التي لا تكل من أجل تنفيذ عملية إصلاح الأمم المتحدة والتزامها القوي بها ومشاركتها الدينامية النشطة في اللجنة التنفيذية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية،
还认识到她做出的不懈努力,坚定劫持联合国改革进程,及积极主动参与联合国发展集团执行委员会的工作, - وإذ يسلم أيضا بجهودها التي لا تكل من أجل تنفيذ عملية إصلاح الأمم المتحدة والتزامها القوي بها ومشاركتها الدينامية النشطة في اللجنة التنفيذية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية؛
还赞赏她做出的不懈努力,对联合国改革过程的坚定承诺及主动积极参与联合国发展集团执行委员会的工作, - تعقد اللجنة التنفيذية المعنية بالشؤون اﻻقتصادية واﻻجتماعية واللجنة التنفيذية لمجموعة اﻷمم المتحدة اﻹنمائية اجتماعات منتظمة لتعزيز التنسيق الفعال فيما بين اﻹدارات الفنية باﻷمانة العامة والهيئات التنفيذية.
经济和社会事务执行委员会和联合国发展集团执行委员会经常会面,促进秘书处实务部与业务机构间进行有效协调。 - ويعد وضع إجراءات متوائمة لتحويل الأموال إلى الشركاء المنفذين خطوة هامة خطتها اللجنة التنفيذية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية في دعمها لبرنامج عمل باريس.
对支持巴黎议程的联合国发展集团执行委员会各机构而言,应采取的一项重要步骤是向执行伙伴推行统一的现金转移程序。 - وقالت الأمانة في رد على سؤال آخر إن وكالات اللجنة التنفيذية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية تقوم حاليا بمناقشة التوقيت المناسب لتقديم مقترحات البرامج القطرية إلى المجالس التنفيذية.
针对另外一个问题,秘书处表示,联合国发展集团执行委员会各机构正在讨论向执行局提交国家方案文件的时间安排。 - 184- وقالت الأمانة في رد على سؤال آخر إن وكالات اللجنة التنفيذية التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية تقوم حاليا بمناقشة التوقيت المناسب لتقديم مقترحات البرامج القطرية إلى المجالس التنفيذية.
针对另外一个问题,秘书处表示,联合国发展集团执行委员会各机构正在讨论向执行局提交国家方案文件的时间安排。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3