联合国国际短期咨询资源 أمثلة على
"联合国国际短期咨询资源" معنى
- الموارد الاستشارية الدولية القصيرة الأجل للأمم المتحدة
联合国国际短期咨询资源 - المــوارد اﻻستشاريــة الدولية القصيرة اﻷجل لﻷمم المتحدة
联合国国际短期咨询资源 d - )بمﻻيين دوﻻرات الوﻻيات المتحدة(
联合国国际短期咨询资源 - موارد اﻷمم المتحدة اﻻستشارية الدولية القصيرة اﻷجل
联合国国际短期咨询资源(短期咨询资源) - أنشئ هذا الصندوق اﻻستئماني لتقديم الدعم لبرنامج الموارد اﻻستشارية الدولية القصيرة اﻷجل لﻷمم المتحدة.
设立这个信托基金是为了向联合国国际短期咨询资源(短期咨询资源)方案提供支助。 - هذه الشراكة بين منظومة الأمم المتحدة والقطاع الخاص، التي استُهلت في عام 1985 ويديرها برنامج متطوعي الأمم المتحدة، مجهود ميداني أساسا.
联合国国际短期咨询资源建立于1985年,是联合国系统与私营部门之间的一个着眼于外地的伙伴关系,由志愿人员方案管理。 - وأوصت بعض الوفود كذلك بزيادة الاستفادة من آليتي موارد الأمم المتحدة الاستشارية الدولية القصيرة الأجل ونقل المعرفة عن طريق الرعايا المغتربين.
有些代表团还建议进一步利用联合国国际短期咨询资源(短期咨询资源)方式和通过侨居国民传授知识计划(侨民传知计划)方式。 - استشاريو موارد الأمم المتحدة الاستشارية الدولية القصيرة الأجل هم فنيون ذوو خبرة يتطوعون بتقديم خدماتهم إلى الشركات الخاصة، والمشاريع المملوكة للحكومة، المؤسسات الحكومية، ومنظمات المجتمع المدني.
联合国国际短期咨询资源(短期咨询资源)的顾问是经验丰富的专业人员,向为私营公司、国有企业、政府机构和民间社会组织提供无偿服务。 - وسيجري المزيد من تعزيز الإدارة المالية للمدرسة أكبر، عن طريق التكليف بمهمة خاصة في إطار طريقة موارد الأمم المتحدة الاستشارية الدولية القصيرة الأجل التي يتولى برنامج متطوعي الأمم المتحدة إدارتها (انظر الفقرة 37).
学校的财务管理将通过一个专门指派的任务而进一步得到加强;该指派的任务由联合国国际短期咨询资源模式(见第37段)掌管。 - ويعمل المتطوعون في مجموعة متنوعة من الأدوار بوصفهم متخصصين دوليين من متطوعي الأمم المتحدة ومتطوعين وطنيين وعمال مدنيين متطوعين ومستشارين لفترات قصيرة في مجالي التجارة والصناعة من معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث.
志愿人员工作的作用多种多样,如:联合国志愿国际专业人员、本国志愿人员、联合国志愿外勤工作人员、联合国国际短期咨询资源的短期商业和工业顾问。 - ويؤدي المتطوعون مجموعة متنوعة من الأدوار بوصفهم متخصصين دوليين من متطوعي الأمم المتحدة ومتطوعين وطنيين من متطوعي الأمم المتحدة وعمالا ميدانيين من متطوعي الأمم المتحدة وبوصفهم مستشارين لفترات قصيرة يمثلون موارد الأمم المتحدة الاستشارية الدولية القصيرة الأجل في مجالي التجارة والصناعة.
志愿人员工作的作用多种多样,如:联合国志愿国际专业人员、本国志愿人员、联合国志愿外勤工作人员、联合国国际短期咨询资源的短期商业和工业顾问。 - وقد استكشفت عدة خيارات أثناء وضع المقترحات المتعلقة بالميزانية وسمحت عملية تبسيط مهام برنامج موارد اﻷمم المتحدة اﻻستشارية الدولية القصيرة اﻷجل في بون بإلغاء وظيفة واحدة من وظائف الدعم والتكاليف غير المتصلة بالموظفين في نيويورك وبنقل وظيفة واحدة من الفئة الفنية إلى بون.
拟订概算时曾考虑数种可能精简联合国国际短期咨询资源在波恩的职能后使纽约得以裁掉一名支助员额并取消非工作人员费用,将一名专业员额调往波恩。 - بالإضافة إلى دعم البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية من خلال طرائق التطوع الدولية والوطنية، يولي برنامج متطوعي الأمم المتحدة الدعم والتعزيز لثلاثة طرائق أخرى للتطوع هي موارد الأمم المتحدة الاستشارية الدولية القصيرة الأجل ونقل المعرفة عن طريق المغتربين ومبادرة الخوذ البيضاء.
除通过国际和国家志愿人员方式支助发展中国家和转型国家之外,联合国志愿人员还支助和推广另外三种志愿人员方式:联合国国际短期咨询资源(短期咨询资源)、通过侨居国民传授知识方案和白盔倡议。 - `1 ' وينبغي أن يشرح هذا الباب أيضا، حسب الانطباق، سبل استخدام الترتيبات الأخرى من قبيل تنفيذ البرامج والمشاريع من قبل وكالات الأمم المتحدة، وإشراك المنظمات غير الحكومية، والتعاون التقني فيما بين البلدان النامية، وبرنامج متطوعي الأمم المتحدة، ونقل المعرفة عن طريق الرعايا المغتربين وموارد الأمم المتحدة الاستشارية الدولية القصيرة الأجل؛
一. 该节又应酌情说明将如何适用其他安排,如联合国机构执行、非政府组织、技合、联合国志愿人员方案、通过侨居国民传授知识计划和联合国国际短期咨询资源(短期咨询资源)的参与等;