联盟计划 أمثلة على
"联盟计划" معنى
- كنت أقرأ عن برنامج انتسابي
那个 我早先看到一个420联盟计划 - المساعدة في أعمال خطيرة أنا أعني أجل
"复仇者联盟计划招募评估 钢铁侠? - ويعتزم الاتحاد بدء العمل باستراتيجيات مناسبة بالنسبة لجميع القطاعات.
电信联盟计划为各部门推行适当的战略。 - وسيدعم جهوده المكتب الذي يعتزم الاتحاد الأفريقي إنشاءه قريبا في باماكو.
非洲联盟计划不久在巴马科成立的办事处将支持他的工作。 - وكان الطابع المركزي لخطة جامعة الدول العربية هي الفلسفة الكامنة وراء هذا القرار.
作为该决议的哲理,草案概述了阿拉伯国家联盟计划的中心内容。 - فالاتحاد الأفريقي يخطط لإنشاء برلمان لعموم أفريقيا، ومصرف مركزي، ومحكمة، واتخاذ عملة موحدة.
非洲联盟计划要建立一个泛非议会、一个中央银行、一个法院、一个单一的货币。 - ويعتزم التحالف الشروع في تنفيذ مجموعة جديدة من البرامج في هذا المجال، مع التركيز على باكستان والصومال.
在这一领域中,联盟计划开展一系列新的方案,着重巴基斯坦和索马里。 - وتواصل الأمم المتحدة، لأجل ذلك، دعم مؤتمر الوفاق الوطني العراقي الذي تعتزم جامعة الدول العربية عقده في بغداد.
因此,联合国继续支持阿拉伯国家联盟计划在巴格达举行的伊拉克全国和解会议。 - ويريد التحالف النظر في الحواجز، وفي أسباب التمييز والاستبعاد وعدم المشاركة بهدف اقتراح بعض التوصيات.
世界公民参与联盟计划认真研究存在的障碍以及造成排斥、歧视和不参与的原因,以便提出建议。 - وشددوا على ضرورة معالجة مسألتي نزع سلاح المقاتلين السابقين وتسريحهم، وأثنوا على الاتحاد الأفريقي للمهمة التي سينجزها في بوروندي.
他们强调必须处理前战斗人员解除武装和复员的问题,并赞扬非洲联盟计划向布隆迪派遣特派团。 - ومن المخطط عقد مؤتمر قمة يخصص بالتحديد للاجئين في عام 2008 وطالب المجتمع الدولي والمجتمع المدني بدعم ذلك الجهد.
非洲联盟计划于2008年举行一次专门讨论难民问题的首脑会议。 他呼吁国际社会和民间社会支持这一努力。 - وأكدتُ كذلك على أن مؤتمر جامعة الدول العربية المزمع عقده بشأن الوفاق الوطني العراقي يهيئ فرصة لإرساء دعائم توافق آراء وطني أشمل.
我还强调指出,阿拉伯国家联盟计划召开伊拉克全国和解的会议为形成更广泛的全国共识提供了一个机会。 - وأجرى الاتحاد الأفريقي، الذي يعتزم المساواة بين المغتربين الأفريقيين في كل منطقة من المناطق الإقليمية التابعة للاتحاد، مشاورات نشيطة لوضع الاستراتيجيات اللازمة للاستفادة بصورة مجدية من هذا المورد الخارجي.
非洲联盟计划将非洲移民按领土区域分类,正就这一外部资源的生产性利用战略进行积极协商。 - وكجزء من اﻹجراءات التي يتبعها اﻻتحاد لتقديم دعم برلماني للعمل الذي تقوم به اﻷمم المتحدة، يعتزم اﻻتحاد عقد مؤتمر لرؤساء البرلمانات الوطنية في عام ٢٠٠٠.
议会联盟计划在2000年召开一次各国议会议长会议,以此作为向联合国工作提供议会支助的行动的一部分。 - ويعتزم التحالف عقد سلسلة من حلقات العمل لتغطية مسائل ملحة أخرى، بما في ذلك التجارة والبيئة مع استمرار التركيز على احتياجات بناء القدرات، بما في ذلك المهارات والتقنيات من أجل المفاوضات الدولية.
小岛屿国家联盟计划举办一系列讲习班,讨论其他迫切需要解决的问题,其中包括贸易和环境问题。 - فالاتحاد الأفريقي يعتزم استحداث قوة احتياطية أفريقية بحلول عام 2010، تضم خمسة ألوية دون إقليمية يتألف كل منها مما يتراوح عدده بين 500 3 و 000 5 جندي.
非洲联盟计划在兵力各在3 500到5 000人之间的五个次区域旅的基础上,到2010年建立非洲待命部队。 - وإضافة إلى ذلك، يخطط الاتحاد البرلماني الدولي لتقديم مزيد من الدعم لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ولبرلمان جنوب أفريقيا في مبادرتهما المتمثلة في تنظيم منتدى برلماني بشأن التشريع المتعلق بالطاقة والتنمية المستدامة.
此外,议会联盟计划向经济和社会事务部和南非议会提供支助,协助举办计划召开的能源立法和可持续发展议会论坛。 - وإنه نظرا لهذه الحاجة الملحة، قرر الاتحاد الأوروبي أن ينشر وثيقة في أوائل عام 2005 بعنوان " صوب تنمية حضرية مستدامة " .
鉴于这种紧迫性,欧洲联盟计划于2005年初发表一份题为 " 促进实现可持续城市发展 " 的文件。 - وتساءلت عما إذا كانت هذه التدابير قد ووصلت، وسألت عما إذا كانت الأحكام التي وضعت للجماعات الضعيفة في سياق برامج الاتحاد الأوروبي ستواصَل في البرامج العادية حينما تنتهي هذه الصناديق.
她想知道这些措施是否会在继续,并询问在供资结束后,欧洲联盟计划内针对弱势群体的规定是否还会在经常方案中继续执行。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3