自然计划生育 أمثلة على
"自然计划生育" معنى
- ويتطلب تنظيم الأسرة الطبيعي الوعي بالخصوبة والحساسية الجنسانية.
自然计划生育要求具有生育意识和对性别问题的敏感性。 - إن الطريقة التي استنبطتها المنظمة حول تنظيم الأسرة الطبيعي فعالة بنسبة 99 في المائة.
该组织所提出的自然计划生育法的有效率为99%。 - تقدم الرابطة دروسا بشأن تنظيم الأسرة الطبيعي في مختلف بلدان العالم.
夫妇国际联盟在全世界各国教授和推动夫妇采用自然计划生育法。 - غير أنه ابتداء من عام 2002، منح الرئيس ووزارة الصحة الأولوية لتنظيم الأسرة الطبيعي.
但是,自2002年开始,总统和卫生部将自然计划生育定为优先任务。 - وفيما يتعلق بمسألة ما يتضمنه مفهوم التنظيم الطبيعي للأسرة، هناك الطريقة النظمية وغيرها من الطرق الطبيعية.
至于自然计划生育概念包含哪些内容,有安全期避孕法和比林斯法。 - وفي هذا الصدد، طلبت الحصول على معلومات إضافية بشأن الأساليب الطبيعية لتنظيم الأسرة المستخدمة في الدولة الطرف.
在这一方面,她进一步要求缔约国提供其关于自然计划生育方法的详细信息。 - ويجري التعريف بتنظيم الأسرة في الدورات الدراسية التحضيرية للزواج وفي الاستشارات وفي الدورات الدراسية الخاصة التي تتناول التنظيم الطبيعي للأسرة.
在婚姻筹办课程、咨询和有关自然计划生育的特殊课程中传授计划生育知识。 - وتقدم خيارات أخرى إضافية من خلال مؤتمر الأساقفة الأستراليين التابعين للكنيسة الكاثوليكية الرومانية التي تدير برنامج تنظيم الأسرة بالوسائل الطبيعية.
管理自然计划生育方案的罗马天主教堂澳大利亚圣公会还提供了更多的选择。 - وأعربت عن قلقها الشديد إزاء تشجيع الحكومة الحالية الطرق الطبيعية لتنظيم الأسرة التي لم يحددها الوفد للجنة بعد.
她非常关切现任政府正在推行的自然计划生育方法,代表团尚未向委员会阐明对此的定义。 - ويدعو المجلس، بالشراكة مع الصندوق، إلى المساواة بين الجنسين والاهتمام بمسائل الصحة الإنجابية، مثل تنظيم الأسرة بالوسائل الطبيعية وصحة المراهقين.
理事会与基金组成伙伴关系,宣传两性平等和生殖卫生问题,例如自然计划生育和青春期保健问题。 - ويتعلم الأزواج أثناء حضورهم لدروس الرابطة في مجال تنظيم الأسرة الطبيعي كيفية التعرف على فترات الخصوبة وعدمها ضمن دورة الإنجاب عند المرأة.
通过夫妇国际联盟的自然计划生育课程,夫妇学习如何识别妻子生殖周期的可受精时间和不易受精的时间。 - ويتم حصول مدرس تنظيم الأسرة بالوسائل الطبيعية على التدريب والاعتماد عن طريق المجلس الأسترالي لتنظيم الأسرة بالوسائل الطبيعية أو المركز الأسترالي لبحوث ومراجع الإباضة.
自然计划生育教师培训和认证可以通过澳大利亚自然计划生育委员会或澳大利亚排卵方法研究和咨询中心获得。 - ويتم حصول مدرس تنظيم الأسرة بالوسائل الطبيعية على التدريب والاعتماد عن طريق المجلس الأسترالي لتنظيم الأسرة بالوسائل الطبيعية أو المركز الأسترالي لبحوث ومراجع الإباضة.
自然计划生育教师培训和认证可以通过澳大利亚自然计划生育委员会或澳大利亚排卵方法研究和咨询中心获得。 - تقييم الآليات التقليدية لحل المنازعات، ووضع وثيقة للسياسة الوطنية لتقرير أولويات استخدام أسلوب حل المنازعات التقليدي في إطار تنظيم الأسرة بالطريقة الطبيعية
评估传统的解决争端机制,拟订一份国家政策文件,以确定在《自然计划生育》框架内使用传统的争端解决办法的优先事项 - وكان الهدف من هذه الحلقات التدريبية تدريب أزواج مرشحين للعمل كمدرسين لطريقة الرابطة في تنظيم الأسرة الطبيعي مما يؤهلهم للحصول على شهادة مدرسين معتمدين من الرابطة.
这些研讨会的目的是就夫妇国际联盟的自然计划生育法对作为候选者的教师夫妇进行指导,最终使他们被核可为夫妇国际联盟的教师。 - وفي السنوات الأخيرة، اعتمدت الحكومة مؤخرا خط الكنيسة الكاثوليكية، بأن عززت الأبوة المسؤولة والتنظيم الطبيعي للأسرة، مما كان له أثر سلبي على برنامج البلد لتنظيم الأسرة وتأخير هذا البرنامج.
近几年来,政府采纳了天主教的规矩,提倡做负责任的父母和自然计划生育,使得国家计划生育方案受到负面影响并放慢了执行速度。 - وأصبح لدينا الآن 12 زوجا يعملون فعليا كمدرسين في الأرجنتين ويقدمون دورات كاملة في مجال تنظيم الأسرة الطبيعي ضمن مجتمعاتهم المحلية، وهناك 35 زوجا آخرون يتدربون حاليا ليصبحوا مدرسين معتمدين.
阿根廷现有12对在讲授的教师夫妇,他们在当地社区提供全套的自然计划生育课程,并有35对候选的教师夫妇接受培训,以便被正式核准。 - وسيسخر التمويل الذي تقدمه الأمم المتحدة لحكومتنا الوطنية من أجل الصحة الإنجابية لتدريب الأشخاص المتزوجين على تكنولوجيا التنظيم الطبيعي للأسرة الذي وجدته منظمة الصحة العالمية فعالا بالمقارنة مع الوسائل الاصطناعية لمنع الحمل.
联合国为支持生育保健而向我国政府提供的资金将用于培训结婚的夫妻了解世界卫生组织发现与人工避孕法相比很有效的自然计划生育技术。 - ووفقا للتقرير، يتيح برنامج الصحة الإنجابية، الذي تنفذه وزارة الصحة، مجموعة من وسائل منع الحمل (الوسائل الحديثة للتنظيم الطبيعي للأسرة، والأقراص، والواقيات الذكرية، والحقن، والتعقيم) باستخدام نهج رعاية الصحة الإنجابية (الفقرة 455 (ب)).
据报告所述,卫生部的生殖健康方案提供一系列避孕措施(自然计划生育的现代方法、药物、避孕套、注射、绝育)(第455 (b)段)。 - وتشمل خدمات ما بعد الولادة المشورة التي تستجيب لنوع الجنس بشأن الوعي بالخصوبة والأبوة المسؤولة واستخدام وسائل منع الحمل التي تشمل الوسيلة الطبيعية لتنظيم الأسرة، والتغذية، والرضاعة الطبيعية، والنظافة الشخصية، ورعاية الطفل.
产后服务包括对性别问题有敏感认识的生育常识咨询、做负责任的父母、包括自然计划生育在内的避孕、营养、母乳喂养、个人卫生和儿童保育。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2