自然遗产 أمثلة على
"自然遗产" معنى
- (أ) التدابير المتعلقة بصون التراث الطبيعي
(a) 保护自然遗产的措施 - مشروع لحماية الثروات الطبيعية لمنطقة غران شاكو
大查科自然遗产养护项目 - اتفاقية حماية التراث الحضاري والطبيعي العالمي
保护世界文化和自然遗产公约 - اﻻتفاقية المتعلقة بحماية الثقافة العالمية والتراث الطبيعي
保护世界文化和自然遗产公约 - 12- اتفاقية حماية التراث الحضاري والطبيعي العالمي
世界文化和自然遗产 - (ﻫ) حماية التراث الثقافي والطبيعي للبلد؛
e) 保护国家的文化和自然遗产。 - اﻻتفاقية المتعلقة بحماية الثقافة العالمية والتراث الطبيعي
《保护世界文化和自然遗产公约》 - اتفاقية حماية التراث الحضاري والطبيعي العالمي(382).
《保护世界文化和自然遗产公约》; - زاي-الحفاظ على التراث الطبيعي 113-114 44
G. 保持自然遗产 113 - 114 39 - وإذ نؤكد ضرورة حماية تراثنا الثقافي والطبيعي؛
强调必须保护我们的文化和自然遗产; - الحفاظ على التراث الطبيعي
G. 保存自然遗产 - اتفاقية حماية التراث العالمي الثقافي والطبيعي.
《关于保护世界文化和自然遗产的公约》。 - ) واتفاقية حماية التراث الثقافي والطبيعي العالمي(
《关于保护世界文化和自然遗产的公约》、 - 31- يمثل التراث الطبيعي والثقافي مورداً رئيسياً لقطاع السياحة.
自然遗产和文化遗产是旅游业的关键资源。 - صون التراث الطبيعي للبشرية والتشجيع على إقامة بيئة نظيفة وصحية
保护人类自然遗产和促进清洁和健康的环境 - ووقعت ليتوانيا على اتفاقية حماية التراث الحضاري والطبيعي العالمي.
立陶宛签署了《保护世界文化和自然遗产公约》。 - وفي الوقت الحالي، لا يمكن حماية الآثار الطبيعية في الأراضي المحتلة.
目前,被占领土上的自然遗产没有得到保护。 - 11-4 تعزيز الجهود الرامية إلى حماية وصون التراث الثقافي والطبيعي العالمي
4 加大努力,保护和扞卫世界文化和自然遗产 - السفير، الممثل الدائم بالنيابة للمكسيك لدى الأمم المتحدة (توقيع) فيليب د.
墨西哥常驻联合国副代表 澳大利亚环境和自然遗产部 - استعمال تراث المجتمع المحلي الثقافي والطبيعي في إدرار الدخل والترويج للهوية الثقافية.
运用社区的文化和自然遗产创收并促进文化认同。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3