تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

苏姆盖特 أمثلة على

"苏姆盖特" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • فيجب توقيع العقوبة على منظمي ومرتكبي مذبحة سومجيت.
    苏姆盖特暴行的组织者和犯罪者必须受到处罚。
  • وفيما يبدو أننا قد أكملنا دائرة كاملة هنا، بدءا بسومغايت وانتهاء ببودابست.
    看来我们从苏姆盖特到布达佩斯是整整兜了一圈。
  • وقد نُظمت أحداث سومغايت بهدف التعتيم على مشكلة ناغورنو كاراباخ وإخفائها.
    策划苏姆盖特事件是为了掩盖纳戈尔诺-卡拉巴赫问题。
  • لقد نُظمت أحداث سومغيت بهدف التعتيم على مشكلة ناغورني كاراباخ وحجبها.
    策划苏姆盖特事件是为了掩盖纳戈尔诺-卡拉巴赫问题。
  • لقد نُظمت أحداث سومجيت بغرض إخفاء مشكلة ناغورني كاراباخ.
    组织苏姆盖特事件,目的在掩盖和隐瞒纳戈尔内卡拉巴赫问题。
  • وكذلك، لم تكن الأحداث التي وقعت في سومغيت لتُدار دون دعم قوي من الخارج.
    如果没有强有力的外部支持,苏姆盖特事件也几乎组织不起来。
  • شملت المأساة الدموية التي شهدتها سومجيت جميع أشكال المعاناة والجرائم الإنسانية التي لا يمكن تصورها.
    苏姆盖特呈现的流血悲剧涵盖了一切能够想象的人类罪行和痛苦。
  • وقد ادعي أن خوجالي كانت " انتقام الأرمن لسمغايت " .
    霍贾里被指称为 " 亚美尼亚复苏姆盖特之仇 " 。
  • كما تم تقديم الخدمات الطبية المجانية للأسر المنخفضة الدخل ولمحاربي كرباخ المتقاعدين الذين يعيشون في مدينة سومغاييت.
    此外,还向低收入家庭和苏姆盖特市的卡拉巴赫退伍军人提供免费医疗服务。
  • وتبين الأحداث التي تلاحقت بعد ذلك، في أذربيجان، وبشكل جليّ، أن نهج سومجيت هو الطريقة التي تم اختيارها لتصفية الحسابات الإثنية.
    阿塞拜疆境内随后的事态发展显示出将沿用苏姆盖特办法来解决种族宿怨。
  • وجلب الخارجون على القانون إلى سومجيت من المناطق الأخرى وقدم المسؤولون المحليون قوائم بأسماء جميع الأرمن.
    用公共汽车将暴徒从其他区域载入苏姆盖特,地方官员则拟出所有亚美尼亚人的名单。
  • وقد أعربت بلدان عديدة عن اهتمامها بالمشاركة في المشروع عن طريق ربط تطوير مرافقها الخاصة ببرنامج سمغيت.
    许多国家对参加该项目表示出兴趣,它们把其自身设施的发展与苏姆盖特方案联系起来。
  • واتجه إلى سومجيت أيضا أعضاء النخبة العليا في البلاد مثل الأمين الأول للجنة المركزية ورئيس مجلس وزراء أذربيجان.
    阿塞拜疆最高级官员一 -- 中央委员会一等秘书和阿塞拜疆部长理事会主席 -- -- 也到了苏姆盖特
  • وتعرّف ضحاياه (وكلهم من الأرمن) عليه وأفادوا بأنّه كان من بين العناصر المنظّمة والناشطة في أعمال العنف التي شهدتها سومغايت.
    他的受害者(均为亚美尼亚人)指认Grigorian是苏姆盖特暴力事件的一名组织者和积极参与者。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3