تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

苏尔特宣言 أمثلة على

"苏尔特宣言" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • واعتمدوا أيضا ما يعرف اليوم بإعلان سرت.
    他们还通过了 -- -- 现在被称之为 -- -- 苏尔特宣言
  • ومملكة سوازيلاند تؤكد تأييدها الكامل لتوافق آراء إزولويني وإعلان سرت.
    斯威士兰王国重申全力支持《埃祖尔韦尼共识》和《苏尔特宣言》。
  • وأحاط الوزراء علماً بالموقف الأفريقي المشترك كما يتضح في توافق إيزولويني وإعلان سرت؛
    部长们注意到《埃祖尔韦尼共识》和《苏尔特宣言》所反映的非洲共同立场;
  • ونشدد هنا على الطابع المتكامل لإعلان سرت، الذي لا يسمح بالعدول عن أي عنصر من العناصر المكونة له.
    这里,我们强调《苏尔特宣言》是一个整体,其任何要点都不容忽略。
  • وأحاط الوزراء علماً بالموقف الأفريقي المشترك كما انعكس في توافق إيزولويني وإعلان سرت؛
    各位部长注意到《埃祖尔韦尼共识》和《苏尔特宣言》中所体现的非洲共同立场;
  • وقد أصبح " الموقف الأفريقي الموحد " ، على النحو الوارد في توافق آراء إزولويني وفي إعلان سرتي، معروفا تماما.
    埃祖尔韦尼共识和《苏尔特宣言》中的非洲共同立场,为各方所知。
  • ووفدي يؤيد تماما الموقف الأفريقي المشترك المنصوص عليه في توافق آراء إزولويني وإعلان سرت.
    我国代表团完全支持《埃祖尔韦尼共识》和《苏尔特宣言》所载的非洲共同立场。
  • علاوة على ذلك، أحاطوا علماً بالموقف الأفريقي المشترك حسبما يبدو في توافق آراء إزولويني وإعلان سرت.
    此外,它们注意到《埃祖尔韦尼共识》和《苏尔特宣言》体现的非洲共同立场。
  • لقد حدد توافق آراء إزولويني وإعلان سرت بكل وضوح أن موقفنا ومطالبنا عادلة ومشروعة.
    《埃祖尔韦尼共识》和《苏尔特宣言》明确指出我们的立场和要求是正当和合法的。
  • وأحاط الوزراء علما بالموقف الأفريقي المشترك كما انعكس في توافق إيزولويني وإعلان سرت؛
    各国元首和政府首脑注意到《埃祖尔韦尼共识》和《苏尔特宣言》体现出的非洲共同立场;
  • يؤكد مجدداً توافق إيزولويني وإعلان سرت حول إصلاح الأمم المتحدة كأساس لأي مفاوضات حكومية مشتركة؛
    重申关于联合国改革的《埃祖尔韦尼共识》和《苏尔特宣言》是任何政府间谈判的基础;
  • وأخذ الوزراء علماً بالموقف المشترك لأفريقيا، كما جاء في " إجماع إيزولويني " و " إعلان سرت " .
    各位部长注意到《埃祖尔韦尼共识》和《苏尔特宣言》中所体现的非洲共同立场。
  • وفي هذا الصدد، تؤيد موريشيوس تأييداً تاماً الموقف الأفريقي المشترك، كما ورد في توافق إيزولويني وإعلان سرت.
    在这方面,毛里求斯完全支持《厄尔祖维尼共识》和《苏尔特宣言》所载的非洲共同立场。
  • وتجدد مصر تأكيدها مرة أخرى على صلاحية وقوة الموقف الأفريقي المشترك المتمثل في توافق آراء إزولويني وإعلان سرت.
    埃及再次重申《埃祖尔韦尼共识》和《苏尔特宣言》体现的非洲共同立场的正确和力量。
  • وأود أن أؤكد مجددا دعم ناميبيا القوي للموقف الأفريقي الموحد على النحو الوارد في توافق آراء إيزولويني وفي إعلان سرته.
    我愿重申,纳米比亚坚决支持埃祖尔韦尼共识和《苏尔特宣言》所载的非洲共同立场。
  • وعقد رؤساء دول الاتحاد الأفريقي مناقشة خاصة بشأن بقاء الأطفال واعتمدوا إعلان سرت بشأن الأطفال.
    非洲联盟各国家元首就儿童生存问题举行了一次特别辩论,并通过了《儿童生存问题苏尔特宣言》。
  • وأحاط رؤساء الدول والحكومات علما بالموقف الأفريقي المشترك كما انعكس في توافق آراء إيزولويني وإعلان سرت؛
    各国国家元首和政府首脑注意到《埃祖尔韦尼共识》和《苏尔特宣言》中所体现的非洲共同立场。
  • وفي الوقت المناسب وبروح الوحدة والتضامن، سيقرر الاتحاد الأفريقي كيفية تخصيص مقاعده بما يتمشى مع إعلان سرت.
    非洲联盟将在适当时候,根据团结协作的精神,按照《苏尔特宣言》,决定如何分配非洲的席位。
  • وفي اللحظة المناسبة، وعملا بروح التضامن والوحدة ووفقا لإعلان سرت، سيقرر الاتحاد الأفريقي أساليب توزيع مقاعده.
    非洲联盟将在适当的时候,以《苏尔特宣言》为基础,团结一致地采取行动,决定分配非洲席位的办法。
  • وأحاطوا علما بالموقف المشترك لأفريقيا كما تجسد في توافق آراء إزولويني وإعلان سرت.
    他们注意到 " 埃祖尔韦尼共识 " 和《苏尔特宣言》内所反映的非洲共同立场。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3