苦涩 أمثلة على
"苦涩" معنى
- حتى وظيفتى أصبحت جافة وموجعة
我的工作似乎也变得枯燥苦涩 - "الديك الذيول له نهاية مريرة".
「公鸡尾巴有着苦涩的尾端」 - وسوف نرى نهاية مريرة.
我只愿一切能有个苦涩的结局 - إذا بـدأنـا بالشؤم في هـذه الليـلة المـخيفة.
这苦涩可怕的日期要开始了 - "الديك الذيول له نهاية مريرة"
「公鸡尾巴有着苦涩的尾端 - إنه فقد يستخدم من أجل طَعم جيد.
如此只会更加苦涩 - كالمحيط ، رئيس مالح ، أليس كذلك؟
像大海一样苦涩 - "لو أن أمي نجت من تلك الليلة المريرة،"
[当带]妈妈熬过这个苦涩的夜晚 - و لا يمانع النكهة اللاذعة
它不在乎你的苦涩 - في خضم مواجهة شرسة مع النجوم والمشاهير.
及面对成名[后後]的 苦涩代价的报导 - قُم و بـعمل مرير!
来吧,苦涩的行为 - أستمتع بكلّ ما يغطّي المرارة المتبقّية مِن السمّ.
只要能盖得住毒药苦涩滋味的都合我口味 - يطير مع السفن على إرتفاع قريب
苦涩的深渊无[边辺]无际 船儿唯有茫茫向前行 - تخوض بوجود العديد من القيود والتحديات في خضم مواجهة شرسة مع النجوم والمشاهير.
如何向极限挑战 并面对成名的苦涩代价 - وحدث كهذا ممكن الوقوع وإن كنا نشفق منه على تاريخ النضال الفلسطيني.
我们不希望巴勒斯坦斗争史上出现此类苦涩事件。 - لليهود وللإسرائيليين - اليوم ليس يوما للشعور بالمرارة على الإطلاق.
对我们 -- -- 对犹太人和以色列人 -- -- 来说,今天根本不是一个苦涩的日子。 - ومع هذا، تظل الحقيقة الموجعة وهي أن الهوة في مستويات المعيشة تتفاقم بين الشعوب وبين المجموعات السكانية.
然而,各国以及各人民之间生活水平差距在拉大仍是一个苦涩的现实。 - ولكن ماذا يقول السادة أعضاء مجلس اﻷمن اﻵن بعد انكشاف كل هذه الحقائق المُرة؟!
不过,当所有这些苦涩的事实都昭然于天下时,安全理事会尊贵的成员现又怎样开口? - وقد احتفظوا بذكريات مريرة عن أول تمرد مسلح وقع بعد إعلان الاستقلال بين عامي 1962 و1963.
1961至1963年宣布独立后发生的第一次武装反叛给图阿雷格人留下了苦涩的回忆。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2