تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

规划参数 أمثلة على

"规划参数" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • بارامترات التخطيط الموحدة لجميع السلع
    航空队 三. 货物的共同规划参数
  • وسيطلب من المجلس أن يوافق على معايير التخطيط الأساسية للبرنامج والميزانية.
    将要求理事会商定方案和预算的规划参数
  • ونتيجة لذلك، تم التوصل إلى اتفاق مع كمبوديا بشأن مجموعة من بارامترات التخطيط الرئيسية.
    结果,就广泛的关键规划参数与柬埔寨达成了协议。
  • ويلزم وضع أطر قانونية ومعايير للتخطيط متفق عليها من أجل الإعداد لتقديم المساعدة الأمنية وتقديمها فعلا في المستقبل.
    必须商定法律框架和规划参数,以制定和落实未来的安全援助。
  • وتستخدم هذه الجداول وبارامترات تخطيط مفاهيم البعثات الجديدة كأساس لخطط توفير الموارد المادية لهذه البعثات.
    这些图表和新特派团概念的规划参数正用来作为进行物资资源规划的基础。
  • (ج) وضع معايير التخطيط للدعم اللوجستي وللتوقعات، ومفهوم الدعم اللوجستي، والاحتياجات العسكرية، وذلك بالتشاور مع جميع الجهات المعنية؛
    (c) 与各利益攸关方协商拟定后勤支助规划参数和设想、后勤支助构想和军事要求;
  • في هذا الصدد، كان تطبيق النموذج على البعثة المتكاملة يستند إلى عدد من معايير التخطيط الواضحة التي ترد في المرفق 1.
    在这方面,将模型适用于马里稳定团所依据的是附文1所示的若干明确的规划参数
  • في ضوء الظروف الأمنية القائمة، وضعت تدابير مراقبة صارمة لإدارة تسيير عملية نشر الموظفين في العراق.
    A. 规划参数 111. 鉴于目前的安全状况,制订了严格的控制程序,以便管理驻伊拉克工作人员的部署工作。
  • وقد وُضع التمويل المقترح على أساس معايير التخطيط الرئيسية المرتبطة بالظروف السائدة على أرض الواقع، والتجربة المكتسبة من البعثات الأخرى، والاحتياجات الفورية من الموارد اللازمة للنشر الأولي للبعثة.
    本拟议安排是根据与实地情况有关的关键规划参数、其他特派团的最新经验和稳定团初步部署方面的紧急资源需求制订的。
  • (أ) نظرا للفترة الزمنية الوجيزة التي تغطيها خطة الاستراتيجية الأولى لهيئة الأمم المتحدة للمرأة، سيلزم تحديد أولويات تقييم الأداء التنظيمي والدعم المعياري وفقا لبارامترات التخطيط (الفقرة 27).
    a 妇女署第一个战略计划的周期很短,因此,需要依照规划参数,把组织业绩和规范性支持工作的评价排在优先地位(第27段)。
  • تقوم شعبة تخطيط الموارد والتنسيق، بالتشاور مع المكتب الإقليمي والمكتب القطري، باستكمال إطار تخطيط الموارد سنويا ليأخذ في الاعتبار عملية الترحيل السنوي لفترة التخطيط التي مدتها ثلاث سنوات وبارامترات البرمجة الأخرى.
    资源规协司协同区域局和国家办事处,每年增订资源规划框架,以便将三年规划期的每年滚转和其他方案规划参数考虑在内。
  • ووُضع مقترح التمويل على أساس معايير التخطيط الرئيسية المرتبطة بالظروف السائدة في الميدان، والتجربة المكتسبة مؤخرا من البعثات الأخرى، والاحتياجات الفورية من الموارد اللازمة للنشر الأولي للبعثة.
    拟议经费筹措安排是根据与实地情况有关的关键规划参数、其他特派团的最新经验和中非稳定团初步部署方面的紧急资源需求制订的。
  • وسيقوم الفريق بجمع المعلومات الضرورية لوضع تصور عن عمل الدوائر الاستثنائية والمؤسسات المتصلة بها وتحديد بارامترات للتخطيط لوضع ميزانية عامة، سيتم الاستناد إليها لتوجيه نداء إلى المانحين.
    该小组将收集必要的信息,用以制订特别法庭及其相关机构的运作构想,并将编制总预算的规划参数,以此作为吁请捐助者提供捐款的依据。
  • وتمثلت إحدى الملاحظات العامة المتكررة لبعثات التفتيش في أن توافر الموارد لا يزال يشكل العامل الراجح الذي يتحكم في واقع الأمر في عملية التخطيط والتنفيذ الفعليين بصرف النظر عن الخطوط الرئيسية والمبادئ التوجيهية التي حدِّدت في مجال التخطيط للمكاتب الميدانية.
    检查任务反复注意到的一个普遍现象是,无论对实地业务规定的规划参数和指导方针如何,是否有可动用的资源仍然是实际规划和执行情况的主要决定因素。
  • ويكفل ضباط فريق تخطيط الشرطة أن يجري بالكامل تحديد جميع بارامترات التخطيط التي تنطوي على تفاعل مع النظراء الوطنيين الرئيسيين ومع غيرهم من أصحاب المصلحة وعناصر قطاع العدالة الجنائية وذلك أثناء وضع المفاهيم الأولية لعمليات الشرطة لبعثات حفظ السلام المرتقبة.
    警务规划组的干事确保在制定预期维和特派团的初始警察行动构想时全面确定所有各项规划参数,包括与主要的国家对应机构、其他利益攸关方和刑事司法系统各部分的互动。
  • وتتمثل المهمة الرئيسية التي ستوكل إلى هؤلاء الموظفين في كفالة الالتزام التام بجميع بارامترات التخطيط أثناء وضع المفهوم الأولي لعمليات الشرطة في سياق بعثات حفظ السلام المزمع إنشاؤها، وتشمل هذه البارامترات التفاعل مع النظراء الوطنيين الرئيسيين وغيرهم من أصحاب المصلحة وعناصر نظام العدالة الجنائية.
    这些干事的主要任务是确保在制定预期维和特派团的初始警察行动构想时全面确定所有各项规划参数,包括与主要的国家对应机构、其他利益攸关者和刑事司法系统各部分的互动。
  • وعلى الرغم من أن النموذج ينص على 6 سيناريوهات قياسية توفر نقطة مرجعية جيدة لبعثة مبتدئة، فإن النموذج، في الواقع وبفضل القدرة على مراعاة التنقيحات، يستطيع الآن الاستجابة لعدد من السيناريوهات المستندة إلى معايير تخطيط رئيسية تخص الظروف المحيطة ببعثة جديدة دون سواها.
    虽然模型提出了6种标准场景,为新开办的特派团提供了一个良好的参考点,而实际上,由于能作出修正,现在,根据有具体情况的新特派团的关键规划参数,这种模型能够应对若干场景。
  • وعند الاستفسار بشأن تقديم معلومات أكثر تفصيلا، أُبلغت اللجنة أن تقديرات الميزانية أعدت على أساس معايير تخطيط رفيعة المستوى للبعثة ومع مراعاة الهياكل المعتادة لبعثات حفظ السلام والتجارب السابقة، وأن التقديرات الناتجة عن ذلك مماثلة في كثير من الأوجه للتقديرات التي كانت ستنشأ لو طبق نموذج التمويل الموحد.
    行预咨委会询问更多详细情况后获悉,预算估计数是根据特派团高端规划参数编制的,参照维持和平特派团的典型结构和以往经验,所得出的估计数在很多方面与采用标准供资模式会得出的结果近似。