言语障碍 أمثلة على
"言语障碍" معنى
- 19- تقترن صعوبات الكلام عادة بإعاقات أخرى.
(8) 言语障碍 - خدمات التقييم والتشخيص للطلاب ذوي الإعاقة الكلامية واللغوية
为有言语障碍的学童提供评估及诊断服务 - (ح) صعوبات في الكلام؛
言语障碍; - (ج) علاج النطق لمساعدة الأشخاص الذين يواجهون عوائق في التواصل؛
为帮助有言语障碍的儿童而提供正音和语障治疗; - وهناك أيضاً ٥٥٥ طفلاً يتعلمون في مدرستين داخليتين خاصتين بالأطفال المصابين بإعاقة في النطق.
还有555名儿童在2所为言语障碍儿童建立的寄宿学校学习。 - مؤسسات (فصول) للتعليم قبل المدرسي خاصة بالأطفال المصابين باضطرابات في النطق (مرافق تقويم النطق)؛
专为语言障碍儿童开设的(言语障碍矫正)学前教育机构(团体); - خدمة الدعم للطلاب ذوي الإعاقة الكلامية واللغوية من خلال برامج الدعم المدرسية، وتوفير التدريب والمشورة للمعلمين والآباء والأمهات
为有言语障碍的学童提供校本支援计划, 并为教师及家长提供训练和辅导 - وتمثلت الأشكال الرئيسية للإعاقة في الإعاقة البدنية، وضعف البصر وصعوبة النطق مع مساهمة المرض والاعتلال في حدوث أقل قليلا من ثلثي جميع الإعاقات تليها الولادة والحوادث().
残疾的主要形式包括身体、视力与言语障碍,三分之二的残疾其起因为疾病,其次是出生和突发事故。 - ويقضي هذا النظام بإضافة وظائف معلمين مؤهلين في مجال التعليم الخاص ومعلمين مختصين بتقويم النطق إلى ملاك موظفي مؤسسات التعليم العام، تيسيرا لأداء مهام العمل المتعلق بالتقويم وتنمية القدرات.
该规则规定在普通教育机构编制表中引入开展相应矫正发展工作的残疾儿童教师和言语障碍矫正教师。 - وهو يعاني من آلام مبرحة في الظهر والعمود الفقري، والصداع، والاكتراب التالي للصدمة، والاكتئاب، وإعاقة القدرة على الكلام، وضعف القدرة على الحركة بسبب الأضرار التي لحقت بجهازه العصبي.
他患有剧烈的背部和脊柱疼痛、头痛、创伤后应激障碍、抑郁症、言语障碍以及神经系统受损而造成的行动不便。 - وهكذا فإن هناك أحكاماً تُطبق وتقضي بحصول الأشخاص ذوي الإعاقة على خدمات تفسير أثناء المحاكمات وأن يجري استجواب الأشخاص الذين يعانون من إعاقات في الكلام، وما إلى ذلك، عن طريق الأسئلة والإجابات المكتوبة أو بالاستعانة بأخصائي تفسير.
因此,已有大意如下的规定:残疾人在审讯中可以得到翻译,有言语障碍者可通过书面问答或借助翻译人员进行审问。 - وبوحي من موسى، أحد أعظم قادة الشعب اليهودي الذي كان يعاني من إعاقة في النطق، ستواصل إسرائيل سعيها لوجود عالم يُفَعِّل فيه الأشخاص ذوو الإعاقة إمكانياتهم البشرية والقيادية الكاملة.
摩西是犹太民族最伟大的领袖之一,但他也有言语障碍,以色列在其感召之下,将继续努力建造一个残疾人士可充分发挥潜力和领导才华的世界。 - ويمكن للأشخاص ذوي الإعاقة المتعلقة بالسمع أو التحدث أو التواصل الاتصال بإدارة الهجرة والجنسية الأسترالية من خلال الدائرة الوطنية للإحالة، التي تقدم خدمات اتصال إلكترونية للأشخاص ذوي الإعاقة المتعلقة بالسمع أو التحدث.
具有听力、言语或交流障碍的人可以通过国家中继服务同澳大利亚移民和公民部联系,而国家中继服务向听力或言语障碍者提供电子交流服务。 - وقد أُحرز، إلى هذا التاريخ، تقدم بنسبة 70 في المائة في الامتثال لها، فيما لا تزال بعض المسائل عالقة من قبيل وسائل توفير المعلومات للأشخاص ذوي الإعاقة البصرية أو السمعية أو الذين لديهم مشاكل في النطق.
截至目前,在规定执行上已经取得了70%的进展,仍有一些尚待解决的问题,例如为视力障碍者、听力障碍者或言语障碍者提供信息的手段。 - 434- وبناء على قانون معالجة الحالات والمبدأ العام المتعلق بواجب الإدارة بإجراء تحقيق، يُفترض أن يكون على السلطة التزام بحصول الشخص الذي يعاني من إعاقة سمعية أو بصرية أو كلامية على خدمات التفسير عند التعامل مع السلطات.
根据《案件处理法》和关于政府调查义务的一般原则,当局被认为有义务确保有听障、视障或言语障碍的人员在与当局交涉时能够得到翻译援助。 - 469- عملاً بقانون الإدارة العامة والمبدأ الإداري العام المتعلق بواجب الإدارة بإجراء تحقيق، يُفترض وجود التزام على السلطات بمنح الشخص الذي يعاني من إعاقة سمعية أو بصرية أو كلامية الفرصة للحصول على خدمات التفسير عند التعامل مع السلطات.
根据《公共行政法》以及关于行政部门调查义务的一般行政原则,当局被认为有义务确保有听障、视障或言语障碍者在与当局交涉时,有机会得到翻译援助。 - وعملاً بقانون الإدارة العامة الدانمركي والمبدأ العام للقانون الإداري بشأن واجب الإدارة بإجراء تحقيق، يفترض أن تكون أي سلطة ملزمة بضمان أن يكون للشخص الذي يعاني من إعاقة سمعية أو بصرية أو كلامية فرصة الحصول على مساعدة تفسيرية عند التعامل مع السلطات.
在《丹麦公共行政法》和关于行政部门调查义务的一般行政法原则中,当局被认为有义务确保有听障、视障或言语障碍者在与当局交涉时,有机会得到翻译援助。 - " الأشخاص الذين يعانون من صعوبات الكلام هم أشخاص لا يمكنهم التواصل بشكل فعال مع الآخرين، أو تجتذب صعوبة الكلام التي يعانونها اهتماماً غير عادي إلى أفعالهم الكلامية إلى حد أنها تؤثر على نموهم الأكاديمي والعاطفي والاجتماعي " .
" 言语障碍人士不能有效地与他人沟通,又或由于有言语困难而引致他人对其言行过分注意,以致影响其学业、情绪和社交方面的发展。 " - وعلى سبيل المثال، قامت حكومة نيبال هي والمفوضية وجهات شريكة أخرى بتصميم مجموعة أدوات تواصلية لصالح اللاجئين المصابين بخلل في السمع والنطق في المخيمات (تشكل النساء والبنات نسبة كبيرة منهم)، ونفذت دورات تدريبية في لغة الإشارة من أجل هؤلاء اللاجئين وأفراد أسرهم ومقدمي الخدمات.
例如,尼泊尔政府、难民署及其合作伙伴设计了一个交流工具包,供难民营中有听力和言语障碍的难民使用(其中多为妇女和女童),并为这些难民、其家庭成员和服务提供者开办了手语培训。 - تشير الإعاقة الكلامية إلى وجود درجات متفاوتة من الضرر الذي يصيب الكلام تحدث لأسباب مختلفة، ولا يتم شفاؤها بعد عام واحد من العلاج، أو تستمر لمدة تزيد عن عامين، بحيث لا يمكن للشخص المتأثر أن يقوم بالأنشطة العادية المتعلقة بالتفاعل عن طريق التواصل الكلامي، أو يجد صعوبة في ذلك، مما يؤثر على الحياة اليومية والمشاركة في المجتمع (ولا ينطبق هذا التصنيف على الأشخاص دون سن الثالثة).
言语残疾,是指由于各种原因导致的不同程度的言语障碍,经治疗一年以上不愈或病程超过两年者,而不能或难以进行正常的言语交往活动,以至影响日常生活和社会参与(3岁以下不定残)。