谈判国 أمثلة على
"谈判国" معنى
- (ب) التفاوض بشأن الصكوك القانونية الدولية؛
(b) 谈判国际法律文书; - (ب) التفاوض حول الصكوك القانونية الدولية؛
(b) 谈判国际法律文书; - برنامج التفاوض حول ترتيبات اﻷعمال الدولية TRANSACT
交易方案:谈判国际商业安排 - ونحن لا نتفاوض على اتفاقيات أو معاهدات دولية.
我们不是在谈判国际公约或条约。 - (ب) اتفقت الدول المتفاوضة على ذلك بطريقة أخرى؛
谈判国以其他方式协议如此办理。 - (ل) التفاوض بشأن القروض الوطنية؛
谈判国家债务; - (ب) اتفقت الدول المتفاوضة على ذلك بطريقة أخرى.
(b) 谈判国以其他方式协议如此办理。 - (ب) اتفقت الدول المتفاوضة بطريقة أخرى على ذلك.
(b) 谈判国以其他方式协议如此办理。 - وينبغي تعزيز دور المجتمع المدني في إعداد وإبرام المعاهدات البيئية الدولية.
应加强民间社会在筹备和谈判国际环境条约方面的作用。 - ويلزم حضور أغلبية الأطراف المشاركين أيضاً لاتخاذ أي قرار.
任何决定必须在有过半数参加会议的谈判国出席时才能作出。 - ويجوز لممثل أي طرف آخر أن يعيد تقديم المقترح أو الاقتراح المسحوب.
此种撤回的提案或动议可由另一谈判国代表重新提出。 - يكون لكل طرف صوت واحد باستثناء ما نُصَّ عليه في الفقرة 2.
除第2款规定的之外,每一谈判国应当有一票表决权。 - ويجوز لأي ممثل أي طرف آخر أن يعيد تقديم المقترح أو الاقتراح المسحوب.
此种撤回的提案或动议可由另一谈判国代表重新提出。 - (ب) كانت الدول المتفاوضة أو المنظمات الدولية المتفاوضة قد اتفقت على ذلك بطريقة أخرى.
(b) 谈判国或国际组织以其他方式协议如此办理。 - يكون لكل طرف صوت واحد باستثناء ما نُصَّ عليه في الفقرة 2.
1.除第2款规定的之外,每一谈判国应当有一票表决权。 - وستكون الدعوة إلى عقد مؤتمر دبلوماسي للتفاوض بشأن اتفاقية دولية سابقة لأوانها في هذه المرحلة.
因此,现在召开谈判国际公约的外交会议为时尚早。 - وينبغي ضمان الشفافية في كلّ الأوقات، بما في ذلك عند التفاوض بشأن الالتزامات الدولية.
应确保在所有时刻都有透明度,包括在谈判国际义务时。 - (أ) إذا نصت المعاهدة ذاتها على ذلك؛ أو (ب) إذا كانت المنظمات الدولية المتفاوضة متفقةً على ذلك بطريقة أخرى.
(b) 谈判国际组织以其他方式协议如此办理。 - ويجوز لممثل أي طرف أن يطعن في حكم الرئيس.
谈判国代表可对主席的裁决提出异议,主席应当立即将此异议付诸表决。 - يجوز لأي ممثل طرف أن يقترح إجراء تصويت مستقل على أجزاء من اقتراح أو تعديل.
谈判国代表可提议将提案或修正案的各部分分别交付表决。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3