تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

谬误 أمثلة على

"谬误" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ولكن هذا القول باطل من ناحيتين.
    但这一论点有双重谬误
  • مفهوم الصدفة أمر خاطئ.
    巧合这个概念本身就是谬误
  • يكون هو الخطأ في هذه المحاكمة
    就是本案的最大谬误
  • وهذا أبعد ما يكون عن الحقيقة.
    这是完全谬误的。
  • طابع عدم الدقه و المراوغه
    变得谬误失实
  • أن تؤمن عمداً بالأكاذيب
    知晓其中的谬误
  • .. إن المحامية تقوم بإحتقارالمحكمة مرفوض-
    辩方律[帅师]冒犯法庭的言论... 谬误
  • ٣- الصادرات كثيفة العمالة " خداع التكوين " ٧٠١
    劳动密集的出口品和产品构成谬误 . 112
  • وكثيراً ما يتنكر هذا التمييز بذرائع واهية شتى.
    这种歧视往往以谬误的借口作为推托的理由。
  • إن الحقيقة مثل المنارة تنير ظلمات الزيف والخداع.
    真相仿佛一座灯塔,照亮谬误与欺骗的黑暗。
  • وتقرير فريق الخبراء مليء بالمغالطات، والتلفيق، والأكاذيب السافرة.
    专家组的报告充满谬误、捏造和彻头彻尾的谎言。
  • والأسلحة النووية في طبيعتها ليست مؤذية فحسب، بل هي أيضا مضللة تماما.
    核武器的性质不仅恶毒,而且根本是谬误
  • وأظن أن الأمر يتعلق بخطأ مطبعي ينبغي تصحيحه. ليتنا نعاود تلك الحالة.
    我想这该是打字造成的谬误,得予以更正。
  • أما فيما يتعلق بالفحص الطبي، فهو من جانب واحد ويحتوي على أخطاء.
    专家体检报告也一边倒,并存在多处谬误
  • وهذا زعم فاسد لأسباب قانونية وأسباب واقعية في آن واحد معا.
    这种说法,在法律和事实的基础上,都是谬误
  • إن تاريخ الإنسانية حافل بمظالم رهيبة نجمت عن عدم احترام المساواة بين البشر.
    历史充斥着由于不尊重人的平等而导致的严重谬误
  • ومن المهم أن يقيﱢم مدى هذه القدرة وأن تبدﱠد اﻷفكار الخاطئة التي تكتنفها.
    必须评估这种潜力究竟有多大,以澄清这方面的谬误
  • ويعاني هذا التقرير بالذات من تفسير خاطئ للولايات والأولويات.
    这份报告出现谬误的原因是对任务和优先事项作出了错误的解释。
  • القارات كبيرة جدا وواضح بأنها لا تتحرك
    "让我们陷入困境的不是无知 而是看似正确的谬误论断"(马克·吐温)
  • وهو يزعم أيضاً أن المحكمة قد أخطأت في تعريف أفعاله على أنها مشاركة في تجمع جماهيري.
    他还说,法庭就他所参与的公众事件下达的界定有谬误
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3