تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

财务会计准则 أمثلة على

"财务会计准则" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • معايير المحاسبة في مجلس معايير المحاسبة المالية
    A.财务会计准则委员会会计准则
  • ألف- معايير المحاسبة في مجلس معايير المحاسبة المالية. 14
    A. 财务会计准则委员会会计准则 11
  • 45- أنشئ مجلس معايير المحاسبة المالية عام 1972.
    财务会计准则委员会(财会准则委员会)成立于1972年。
  • وتخللت الجلسة إفادة أدلى بها كل من رئيس المجلس الدولي لمعايير المحاسبة ومجلس معايير المحاسبة المالية.
    国际会计准则理事会主席和财务会计准则理事会在听证会上作证。
  • وقال إن المجلس ما برح يعمل في اتجاه تحقيق التقارب مع مجلس معايير المحاسبة المالية في الولايات المتحدة.
    理事会同美国财务会计准则委员会正一道朝着趋同的方向努力。
  • (ب) يعمل المجلس الدولي للمعايير المحاسبية ومجلس الولايات المتحدة المعني بمعايير المحاسبة المالية على وضع إطار مفاهيمي التقائي موَّحد.
    会计准则理事会和美国财务会计准则理事会正在制定单一的趋同概念框架。
  • بينما سيدرس مجلس معايير المحاسبة المالية خيار القيمة العادلة والاستثمار العقاري والبحث والتطوير وأحداثاً أخرى لاحقة.
    财务会计准则理事会将审查公平估价选择办法、投资财产、研究和开发、以及后续结果。
  • كما حذر من الآثار السلبية المحتملة لجهود التقارب بين المجلس الدولي للمعايير المحاسبية ومجلس المعايير المحاسبية المالية.
    他也对国际会计准则理事会和财务会计准则委员会互相衔接的努力可能产生的负面影响提出忠告。
  • أمريكا والمجلس الدولي لمعايير المحاسبة() والجهود المبذولة لتحقيق القبول المتبادَل.
    因此,美国财务会计准则委员会和国际会计准则委员会 的融合方案和取得相互认可的努力对德国公司而言极为重要。
  • وخلال النصف الأول من العام، اجتهد المجلسان للتوصل إلى توافق آراء بشأن المحاسبة الخاصة بهلاك الأصول، والتصنيف، والقياس.
    今年上半年,国际会计准则理事会和美国财务会计准则委员会力求就减值会计、分类和计量达成一致。
  • يتطلب الاحتساب المسبق للالتزامات المطلوبة كي يمكن مستقبلا دفع استحقاقات ما بعد التقاعد التي تتراكم على مدى حياة الموظفين في الخدمة.
    财务会计准则》第106条 - 要求提前承认今后将支付职工工作年限所应计的退休后福利债务。
  • يتطلب الاحتساب المسبق للالتزامات المطلوبة كي يمكن مستقبلا دفع استحقاقات ما بعد التقاعد التي تتراكم على مدى حياة الموظفين المهنية.
    财务会计准则》第106号。 要求提前确认职工工作年限期间累积、今后将支付的应计退休后福利债务。
  • ويتسق هذا التعريف مع التعريف الوارد في بيان معيار المحاسبة المالية رقم 157 بشأن قياسات القيمة العادلة(18)، الصادر عن مجلس معايير المحاسبة المالية في الولايات المتحدة.
    该定义符合美国会计准则理事会颁布的《财务会计准则说明》第157号公允价值计量中的定义。
  • كما أشار إلى أن الاتحاد قد أسهم في المناقشة التي ترأستها المفوضية الأوروبية بشأن المعايير الدولية للإبلاغ المالي الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    他还指出,该联合会为欧盟委员会牵头开展的关于中小型企业《国际财务会计准则》的辩论做出了贡献。
  • 44- للجنة مراقبة عمليات البورصة في الولايات المتحدة سلطة تشريعية لسن معايير المحاسبة والإبلاغ في المجال المالي بالنسبة للشركات المملوكة للعموم بموجب قانون بورصة الأوراق المالية لعام 1934.
    美国证交会根据1934年《证券交易法》拥有法定权力,可以为上市公司制定财务会计准则
  • يتطلب الاحتساب المسبق للالتزامات المطلوبة كي يمكن مستقبلا دفع استحقاقات ما بعد التقاعد التي تتراكم على مدى حياة الموظفين المهنية.
    财务会计准则》第106条 -- -- 要求提前确认职工工作年限期间累积、今后将支付的应计退休后福利债务。
  • وبالإضافة إلى ذلك يعمل المجلس الدولي لمعايير المحاسبة ومجلس معايير المحاسبة المالية في الوقت الحاضر على مشروع مشترك لإقامة تمييز جديد تماماً بين رأس المال السهمي والديون.
    此外,国际会计准则委员会和财务会计准则委员会正在执行一项涉及重新划分股权与债务的联合项目。
  • وشملت التطورات مشاريع متنوعة يضطلع بها المجلس الدولي لمعايير المحاسبة ومجلس معايير المحاسبة المالية في الولايات المتحدة الأمريكية كجزء من مذكرة التفاهم التي وقعتها المنظمتان.
    其中包括:国际会计准则理事会和美利坚合众国财务会计准则理事会根据双方签署的谅解备忘录实施的各种项目。
  • وقد حفزت الأزمة رجال السياسة والهيئات التي تتولى التنظيم والاقتصاديين على تفحص المعايير المحاسبية المالية على نحو لم يسبق له مثيل، ما أحدث ضغطاً كبيراً من أجل التغيير.
    危机促使政界人士、监管人员和经济学家对财务会计准则进行前所未有的审视,并造成了巨大的改革压力。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2