تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

账册 أمثلة على

"账册" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ونتيجة لذلك، فإن ما يحتفظ به الصندوق هو جداول معدّة يدويا.
    因此,只得维持手工账册
  • ' 2` التدقيق في دفاترها وحساباتها.
    ㈡ 审计账册
  • ليست لدى المرأة معلومات عن المحاسبة أو مسك الدفاتر.
    妇女不掌握会计知识,也不会做会计账册
  • وكانت دفاتر وسجلات المدينة محفوظة ومخزونة في جزر كيمان.
    债务人的账册和记录均在开曼群岛维持和保存。
  • وتُفهم الإدارة على أنها تشمل الشؤون الإدارية، أي الدفاتر والسجلات.
    对管理的理解是包括行政管理,即账册和记录。
  • وتُفهم الإدارة على أنها تشمل الشؤون الإدارية، أي الدفاتر والسجلات.()
    对管理的理解是包括行政管理,即账册和记录。
  • (د) أجريت عمليات تصديق سنوية باستخدام جداول بيانات بدلا من سجل أصول محوسب؛
    (d) 使用账册而非系统生成的资产登记册进行年度核证;
  • (أ) الدفاتر والحسابات، والربح والخسارة، والميزانية، والموارد الخارجة عن الميزانية، وبيانات الإيرادات والنفقات.
    (a) 账册和账户、损益账目、平衡表和资产负债表、收支明细表。
  • ويشير التصديق إلى أنه أجري وفقا للمعايير الوطنية الصينية وإلى أنه جرى تعهد دفاتر الحسابات المناسبة.
    该证明表示,报表经确认符合中国国家标准,账册记录妥善无误。
  • وينبغي أن توفر البيانات المالية عرضا حقيقيا وصادقا لعمليات المعهد المدرجة بدقة وبصورة شاملة في سجلات المعهد.
    财务报表应真实、公允列报训研所在其账册中准确、全面记录的业务活动。
  • ونتيجة لذلك، فإن المعاملات والوقائع تقيد في سجلات المحاسبة وفي البيانات المالية للفترات ذات الصلة بها.
    因此,交易和事件被记录在会计账册中,并在其相关的时期的财务报表中得到确认。
  • بيد أنه يجوز مسك الحسابات والسجلات المحاسبية بالعملة أو العملات التي يعتبرها المدير العام لازمة.
    不过如果总干事认为有必要的话,还可继续按这一种或多种货币给账目和会计账册记账。
  • بيد أنه يجوز مسك الحسابات والسجلات المحاسبية بالعملة أو العملات التي يعتبرها المدير العام لازمة.
    不过如果总干事认为有必要的话,还可继续按这一种或多种货币给账目和会计账册计账。
  • وأدرجت جميع المعاملات في السجلات المحاسبية بصورة سليمة وتتجلى بصورة ملائمة في البيانات المالية، الأول إلى الرابع، المرفقة.
    所有重大交易都已适当记入会计账册,并在所附的财务报表一至四中得到适当反映。
  • وأُدرجت جميع المعاملات في السجلات المحاسبية بصورة سليمة وتتجلى بصورة ملائمة في البيانات المالية، الأول إلى الرابع، المرفقة.
    所有重大交易都已适当记入会计账册,并在所附的财务报表一至四中得到适当反映。
  • وقد قُيِّدت جميع المعاملات المادية في السجلات المحاسبية بصورة سليمة وأوردت على النحو المناسب في البيانات المالية المرفقة والملاحظات المصاحبة لها.
    所有重大交易都已妥当记入会计账册,并妥当反映在所附的财务报表和附注中。
  • وقد قُيِّدت جميع المعاملات المادية في السجلات المحاسبية بصورة سليمة وأُوردت على النحو المناسب في البيانات المالية المرفقة والملاحظات المصاحبة لها.
    所有重大交易都已妥当记入会计账册,并妥当反映在所附的财务报表和附注中。
  • وقد قُيِّدت جميع المعاملات الهامة في الدفاتر المحاسبية بصورة سليمة وترد على النحو المناسب في البيانات المالية المرفقة والملاحظات المصاحبة لها.
    所有重大交易都已妥当记入会计账册,并妥当反映在所附的财务报表和附注中。
  • وأُدرجت جميع المعاملات في السجلات المحاسبية بصورة سليمة وتتجلى بصورة ملائمة في البيانات المالية، الأول إلى الرابع، المرفقة.
    所有重大会计事项都已适当记入会计账册,并在所附的财务报表一至四中得到适当反映。
  • وإذا ظهرت في عرض البيانات انحرافات جوهرية عن المبادئ المحاسبية المقبولة عموما والمطبقة بصورة ثابتة، فإنه ينبغي الكشف عنها؛
    ㈤ 是否有适当编造账册;报表编造格式如重大违反一贯适用的公认会计原则,应予披露;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3