تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

贸易保护 أمثلة على

"贸易保护" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • (ب) نبذ الممارسات الحمائية؛
    (b) 不实行贸易保护主义;
  • ودعا إلى مقاومة الحمائية التجارية حيثما وجدت.
    各地必须打击贸易保护主义。
  • (ج) التخلي عن الحمائية التجارية؛
    制止贸易保护主义;
  • وينبغي مقاومة التدابير الحمائية بأي ثمن.
    应不惜一切代价抵制贸易保护主义措施。
  • ولذلك ينبغي لجميع البلدان رفض الحمائية التجارية.
    因此,所有国家都应摒弃贸易保护主义。
  • وجرى بوجه عام الحيلولة دون تصاعد النزعة الحمائية.
    大体而言,贸易保护主义的升级已被阻止。
  • بل على العكس من ذلك، فقد ازدادت النزعة الحمائية والإعانات الرسمية.
    相反,贸易保护主义和补贴却在加强。
  • وأعرب المندوبون عن قلقهم إزاء وجود حالات من الحمائية التجارية.
    一些代表对一些贸易保护事件表示关切。
  • والأدهى من ذلك، أن خطر الحمائية التجارية في تصاعد.
    更糟糕的是,贸易保护主义威胁正在增大。
  • وأكد المشاركون ضرورة ضبط استخدام تدابير حماية التجارة.
    与会者认为需要建立贸易保护措施的使用纪律。
  • أدوات الدفاع عن التجارة (مكافحة الإغراق والرسوم التعويضية، والتدابير الوقائية)
    贸易保护手段(反倾销税、反补贴税、保障措施)
  • وهناك علامات تدعو إلى القلق وتتمثل في زيادة الحمائية التجارية.
    有令人担心的迹象表明,贸易保护主义风气日涨。
  • ويتعين على المجتمع الدولي أن يبقى حذرا من ازدياد الحمائية التجارية.
    贸易保护主义的抬头,国际社会应该保持警惕。
  • ويجب على المجتمع الدولي أن يعمل على مكافحة النزعة الحمائية التجارية بجميع أشكالها.
    国际社会必须打击一切形式的贸易保护主义。
  • وأكد أنه لا ينبغي محاولة الاستعاضة عن نظام الحصص بأدوات أخرى من أدوات الحماية التجارية.
    不应图谋以其他贸易保护手段来取代配额。
  • وحدوث ارتفاع آخر في الحمائية في الولايات المتحدة أو غيرها احتمال ممكن.
    贸易保护主义在美国或其它国家有可能进一步抬头。
  • وينبغي استئناف جولة الدوحة في أقرب وقت ممكن كما ينبغي معارضة الحمائية التجارية.
    应该尽快恢复多哈回合谈判,反对贸易保护主义。
  • وقالت إنه ﻻ يمكن قبول التدابير الحمائية، سواء أكانت في شكل إعانات، أو حماية بيئية، أو حقوق لليد العاملة أو معايير صحية.
    因此贸易保护主义是要不得的。
  • وفي هذه الحالة فإن إلغاء الحماية التجارية لا يكون في صالح العمال غير المهرة.
    在这种情况下,取消贸易保护不利于非熟练工人。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3