تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

达尔富尔联合评估团 أمثلة على

"达尔富尔联合评估团" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Darfur Joint Assessment Mission
    DJAM 达尔富尔联合评估团
  • تدشين بعثة التقييم المشتركة لدارفور
    启动达尔富尔联合评估团
  • علق عمل بعثة التقييم المشتركة لدارفور منذ عام 2006
    达尔富尔联合评估团2006年起中止
  • المشاركة في الأعمال التحضيرية لاستئناف عملية بعثة التقييم المشتركة لدارفور
    参加恢复达尔富尔联合评估团的筹备工作
  • المفوضيات التي تم إنشاؤها لتنفيذ أعمال بعثة التقييم المشتركة لدارفور
    成立相关委员会落实达尔富尔联合评估团各项行动
  • يجري تمثيل الأطراف في اللجان الإشرافية والفنية للبعثة المشتركة للتقييم.
    各方将参与达尔富尔联合评估团的监督和技术委员会。
  • إنشاء بعثة التقييم المشتركة لدارفور وتحديد أهدافها والتحضير لانطلاق عملها
    成立达尔富尔联合评估团确定其任务目标、为其开展工作做准备
  • لم تنجز الأعمال التحضيرية لاستئناف عملية بعثة التقييم المشتركة لدارفور بسبب انعدام الأمن في دارفور
    由于达尔富尔不安全,恢复达尔富尔联合评估团的筹备工作没有进行
  • تنظيم 24 اجتماعا تشاورياً مع أصحاب المصلحة من أجل إعادة تنشيط عملية بعثة التقييم المشتركة لدارفور
    与利益攸关方举办24次咨询会议,以期恢复达尔富尔联合评估团进程
  • إعداد تقرير البعثة المشتركة لتقييم احتياجات دارفور
    着眼于评估达尔富尔的需求,编制 " 达尔富尔联合评估团 " 报告
  • (ج) تم الاتفاق أيضا على تصميم العملة الجديدة ووضع الميزانية (وقد عرضت كجزء من عمل بعثة التقييم المشتركة).
    (c) 就新货币的设计和预算达成一致意见(作为达尔富尔联合评估团的一部分提出)。
  • (ج) تم الاتفاق أيضا على تصميم العملة الجديدة ووضع الميزانية (وقد عرضت كجزء من عمل بعثة التقييم المشتركة)؛
    (c) 就新货币的设计和预算达成一致意见(作为达尔富尔联合评估团的一部分提出);
  • وفيما يتعلق بتقاسم الثروات، اختتمت بعثة التقييم المشتركة في دارفور المرحلة الحالية من عملها بتعزيز العمل الميداني للفريق التقني.
    在分享财富方面,达尔富尔联合评估团完成了目前阶段的工作,加强了技术队的实地工作。
  • ونتيجة لذلك، جرى تأجيل مؤتمر إعلان التبرعات المقرر عقده عام 2006 على أساس عدم استكمال مهمة بعثة التقييم المشتركة لدارفور.
    因此,由于达尔富尔联合评估团的工作未完成,预定2006年举行的认捐会议推迟举行。
  • فقد اضطرت بعثة التقييم المشتركة لدارفور، التي كلفت بتقييم احتياجات التنمية والتعمير في دارفور، إلى تعليق أعمالها نتيجة لمخاوف أمنية.
    达尔富尔联合评估团要评估达尔富尔的发展和重建需求,但出于安全考虑,不得不暂停工作。
  • تنشأ بعثة التقييم المشتركة لدارفور بغية تحديد وتقدير احتياجات برنامج التعافي الاقتصادي والتنمية والقضاء على الفقر في فترة ما بعد النزاع في دارفور.
    将组建达尔富尔联合评估团来确认和评估达尔富尔冲突后经济复苏、发展和消除贫困的需要。
  • ' 3` إعادة الإعمار والتنمية فيما بعد النزاع، يشمل ذلك تنسيق كافة أشكال مشاركة الشركاء الدوليين والإقليميين في هذا الصدد، بما في ذلك بعثة التقييم المشتركة لدارفور؛
    三. 冲突后重建和发展,以及协调包括达尔富尔联合评估团在内的国际和区域伙伴的所有参与活动;
  • واقتصر أساساً تنفيذ وثيقة الدوحة للسلام في دارفور على عمليات التحضير للحوار والتشاور على الصعيد الداخلي وعلى بعثة التقييم المشتركة لدارفور.
    《促进达尔富尔和平多哈文件》的执行工作主要限于筹备达尔富尔内部对话和协商以及筹建达尔富尔联合评估团
  • هذه البرامج تخصص للمدى الزمني القصير لإصلاح ما دمرته الحرب بصفة عاجلة استباقــــا للمشروعات الإعماريــــة الكبرى التي ستنفذ على مــــدى أبعد وفق نتائج (D-JAM)
    这部分涉及立即修复被战争毁坏设施的短期方案,以便按照达尔富尔联合评估团的结果,执行较长期重大重建项目。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2