运输时间 أمثلة على
"运输时间" معنى
- والوقت الإجمالي الذي يتراوح بين 10 أيام و20 يوماً يمكن اختصاره إلى النصف.
10至20天的总过境运输时间可以减少一半。 - وقد زاد ذلك من المرونة في الوقت الذي خفض فيه من وقت النقل وتكاليفه.
这增加了灵活性,同时也减少了运输时间和成本。 - وإنّ مد شبكات اقليمية للسكك الحديدية الموحّدة هو أسلوب آخر لاختصار زمن النقل وتكاليفه.
发展统一轨距的区域性铁路网是减少运输时间和成本的另一办法。 - ومن مزايا الشراء المحلي وجود خدمات بعد البيع، وتلافي التأخر بسبب الإجراءات الجمركية وقصر المدة الزمنية للنقل.
当地采购的好处在于售后服务,避免过海关所致的耽搁,减少运输时间。 - ولقد أسفرت اصﻻحات خدمات سيارات اﻻسعاف والنقل الصحي التي أصبحت نافذة اﻵن، عن تقلص مدة النقل في الحاﻻت التي يوجد فيها خطر على الحياة.
目前正在进行的急救服务和医疗运输改革缩短了急救运输时间。 - وهذا يزيد من طول فترات نقل البضائع إلى كوبا مما يزيد أيضاً من انبعاثات الكربون المرتبطة بحركة النقل؛
这种情况导致运往古巴的货物的运输时间长,从而增加了与运输有关的碳排放量; - وينبغي أن يكون الهدف النهائي هو خفض تكاليف المعاملات من خلال تقليل زمن النقل وزيادة التيقن في مجال التجارة العابرة للحدود؛
最终目标必须是通过减少运输时间及提高跨境贸易的确定性,降低交易成本; - ولا بد أن يكون الهدف النهائي المبتغى هو تخفيض تكاليف المعاملات عن طريق تقليل فترة النقل وتعزيز موثوقية التجارة العابرة للحدود؛
最终目标必须是通过减少运输时间及提高跨境贸易的确定性,降低交易成本; - وتجدد الإشارة إلى أن نشر قوات الجيش والشرطة تأخر في بعض الحالات بسبب طول الوقت الذي يستغرقه النقل البري من بورتسودان.
应该指出,在某些情况下部队和警察的部署延误是苏丹港冗长的地面运输时间所致。 - ويجب أن يكون الهدف النهائي تخفيض تكاليف المعاملات، بعدة وسائل، منها تقليص المدة الزمنية للنقل، وزيادة التيقن في مجال التجارة العابرة للحدود.
最终目标必须是,除其他外,通过减少运输时间和提高跨界贸易确定性来降低交易成本。 - يتمثل واحد من العوامل الرئيسية التي تعوق النمو اﻻقتصادي للبلدان النامية في ارتفاع تكلفة النقل، الناتج عن طول الوقت الذي يستغرقه النقل من الباب إلى الباب.
阻碍发展中国家经济发展的主要因素之一是延迟的户到户运输时间所造成的昂贵运费。 - وتستخدم نُظُم النقل الذكية تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في الهياكل الأساسية للنقل والمركبات لتقليص زمن النقل وخفض التلوث الناجم عنه واستهلاك الوقود.
智能运输系统将信息和通信技术用于运输基础设施和车辆,以减少运输时间、运输产生的污染和燃油消耗。 - وتضطلع الاستثمارات العامة، المقدمة لزيادة سبل الوصول إلى الطرق في الأرياف والحصول على خدمات النقل بدور حاسم في الحد من تكاليف النقل ووقت العبور إلى الأسواق.
为改善农村道路状况和扩大运输服务而进行公共投资,对于降低交通成本和减少往市场的运输时间至关重要。 - وتكمن جاذبية الطباعة حسب الطلب في إنتاج الكتاب وشحنه من أقرب موقع ممكن من العميل، الأمر الذي يقلل من الوقت والتكاليف، ومن البصمة البيئية للمنظمة.
按需印刷的吸引力是在尽可能接近客户的地方制作和运输,从而降低运输时间和费用,以及本组织的环境足迹。 - ' 2` زيادة عدد البلدان والمنظمات التي تستخدم منهجية اللجنة لقياس انخفاض وقت وتكلفة النقل، وخصوصا إلى البلدان غير الساحلية وعبر بلدان المرور العابر (الترانزيت)
㈡ 有更多的国家和组织利用亚太经社会的方法衡量运输时间和成本的减少,尤其是通向内陆国和穿越过境国的运输 - لا سيما البلدان غير الساحلية - في الاقتصاد العالمي.
缩短运输时间并提高跨境贸易的确定性,以及辅有财政支持的特殊和区别对待,将随之为发展中国家(特别是内陆发展中国家)融入世界经济提供便利。 - ' 2`زيادة عدد البلدان والمنظمات التي تستخدم منهجية اللجنة لقياس الانخفاضات في وقت وتكلفة النقل، وخصوصا النقل إلى البلدان غير الساحلية وعن طريق بلدان المرور العابر (الترانزيت)
㈡ 有更多的国家和组织利用亚太经社会的方法衡量运输时间和成本的减少,尤其是通向内陆国和穿越过境国的运输 - ولن يؤدي ذلك فقط إلى رفع مستوى النظام العالمي للنقل بتخفيض المسافات واختصار الوقت اللازم للنقل، بل سيعطي كذلك زخما قويا جدا للتنمية الاقتصادية بفضل التوسع في الصادرات.
这不仅将通过缩短距离和减少运输时间而改进全球运输系统。 而且也因为增加出口而对经济发展非常有力的推动。 - ' 2`حدوث زيادة في عدد البلدان والمنظمات التي تستخدم منهجية اللجنة لقياس الانخفاضات في وقت وتكلفة النقل، وخصوصا النقل إلى البلدان غير الساحلية وعن طريق بلدان المرور العابر (الترانزيت)
㈡ 有更多的国家和组织利用亚太经社会的方法衡量运输时间和成本的减少,尤其是通向内陆国和穿越过境国的运输 - غير أن كوبا تضطر، بسبب الحصار، إلى اللجوء إلى أسواق بلدان وقارات أخرى مما يؤدي إلى رفع التكاليف وإطالة فترات نقل تلك الموارد.
这些资源有一些必须从外引进,而由于禁运,古巴不得不利用其他国家和其他各洲的市场,从而又导致费用增加和运输时间拖长。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2