近东和中东非法贩运毒品及有关事项小组委员会 أمثلة على
"近东和中东非法贩运毒品及有关事项小组委员会" معنى
- اللجنة الفرعية المعنية باﻻتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل المتصلة به في الشرقين اﻷدنى واﻷوسط)د( اﻷعضـاء أذربيجان
近东和中东非法贩运毒品及有关事项小组委员会成员 - لجنة المخدرات، اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط
麻醉药品委员会近东和中东非法贩运毒品及有关事项小组委员会 - اللجنة الفرعية المعنية باﻻتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل المتصلة به في الشرقين اﻷدنى واﻷوسط اﻷعضاء طاجيكستان
#^Tlm,1,近东和中东非法贩运毒品及有关事项小组委员会#^LG15#. - اللجنة الفرعية المعنية باﻻتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل المتصلة به في الشرقين اﻷدنى واﻷوسط اﻷعضاء طاجيكستان
#^Tlm,1,近东和中东非法贩运毒品及有关事项小组委员会#^LG15#. - لجنة المخدرات، اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط، الدورة 44 [قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1776 (د-54)]
麻醉药品委员会,近东和中东非法贩运毒品及有关事项小组委员会,第四十四届会议[经济及社会理事会第1776(LIV)号决议] - لجنة المخدرات، اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط، الدورة السابعة والأربعون [قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1776 (د-54)]
麻醉药品委员会,近东和中东非法贩运毒品及有关事项小组委员会,第四十七届会议[经济及社会理事会第1776(LIV)号决议] - لجنة المخدرات، اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط، الدورة الثامنة والأربعون [قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1776 (د-54)]
麻醉药品委员会,近东和中东非法贩运毒品及有关事项小组委员会,第四十八届会议[经济及社会理事会第1776(LIV)号决议] - ومضى يقول إن الدورة الثانية والثﻻثين للجنة الفرعية المعنية باﻻتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرق اﻷدنى والشرق اﻷوسط عقدت في باكو، عاصمة أذربيجان، بالرغم من جميع المشاكل اﻻجتماعية واﻻقتصادية التي يعانيها هذا البلد.
近东和中东非法贩运毒品及有关事项小组委员会第32届会议在阿塞拜疆首都巴库召开,尽管国家面临着社会和经济问题。 - تشجع اجتماعات رؤساء الوكالات الوطنية لإنفاذ قوانين المخدرات واللجنة الفرعية المعنية بمسائل الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرق الأدنى والشرق الأوسط والتابعة للجنة المخدرات، على أن تواصل المساهمة في تعزيز التعاون الإقليمي والدولي؛
鼓励各国禁毒执法机构负责人会议及麻醉药品委员会近东和中东非法贩运毒品及有关事项小组委员会会议继续对加强区域和国际合作作出贡献; - تشجع اجتماعات رؤساء الوكالات الوطنية لإنفاذ قوانين المخدرات واللجنة الفرعية المعنية بمسائل الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط والتابعة للجنة المخدرات، على أن تواصل المساهمة في تعزيز التعاون الإقليمي والدولي؛
" 26. 鼓励各国禁毒执法机构负责人会议及麻醉药品委员会近东和中东非法贩运毒品及有关事项小组委员会会议继续对加强区域和国际合作作出贡献; - `2`وضع تدابير إقليمية للتصدي ورسم أهداف وطنية للامتثال من خلال الاتفاقات الجماعية التي توصلت إليها المنتديات الإقليمية في الأمم المتحدة، مثل رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات واللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط
(二)通过在亚太禁毒执法机构官员组织和近东和中东非法贩运毒品及有关事项小组委员会等联合国区域论坛上达成的集体协议制定了区域应对和国家遵约目标 - `2` وضع تدابير تصدٍ إقليمية ورسم أهداف امتثال وطنية من خلال الاتفاقات الجماعية التي توصلت إليها المنتديات الإقليمية في الأمم المتحدة، مثل اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات واللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط
(二)通过在国家禁毒执法机构负责人会议及近东和中东非法贩运毒品及有关事项小组委员会等联合国区域论坛上达成的集体协议制定了区域应对和国家遵约目标 - وبالإضافة إلى ذلك، شجّعت الجمعية العامة، في قراريها المذكورين اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات واللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط التابعة للجنة المخدرات على أن تواصل المساهمة في تعزيز التعاون الإقليمي والدولي.
此外,大会在上述决议中鼓励各国禁毒执法机构负责人会议及麻醉药品委员会近东和中东非法贩运毒品及有关事项小组委员会会议继续为加强区域和国际合作做出贡献。 - ' 3` الهيئات الفرعية الخمس للجنة المخدرات (اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات في أفريقيا، وآسيا والمحيط الهادئ، وأوروبا، وأمريكا اللاتينية والكاريبي، واللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط)؛
㈢ 麻醉药品委员会的五个附属机构(非洲、亚洲及太平洋地区、欧洲及拉丁美洲和加勒比地区各国禁毒执法机构负责人会议,以及近东和中东非法贩运毒品及有关事项小组委员会); - ' 3` الهيئات الفرعية الخمس للجنة المخدرات (اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات في أفريقيا، وآسيا والمحيط الهادئ، وأوروبا، وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، واللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط)؛
㈢ 麻醉药品委员会的五个附属机构(非洲、亚洲及太平洋地区、欧洲及拉丁美洲和加勒比地区各国禁毒执法机构负责人会议,以及近东和中东非法贩运毒品及有关事项小组委员会); - وإذ تضع في اعتبارها أنَّ اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدِّرات واللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدِّرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط مسؤولةٌ عن تحديد قضايا السياسة العامة على الصعيد الإقليمي من أجل النهوض بأفضل السبل لمعالجة الديناميات الإقليمية لمشكلة المخدِّرات العالمية،
铭记各国禁毒执法机构负责人会议及近东和中东非法贩运毒品及有关事项小组委员会会议负责查明区域一级的政策问题以促进用最佳方式处理世界毒品问题的区域动态, - تشدد على أهمية اجتماعات رؤساء أجهزة إنفاذ القوانين الوطنية الخاصة بالمخدرات واللجنة الفرعية المعنية باﻻتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين اﻷدنى واﻷوسط، وتشجع هذه الهيئات على مواصلة اﻹسهام في تعزيز التعاون اﻹقليمي والدولي، مع مراعاة النتائج التي أسفرت عنها الدورة اﻻستثنائية؛
强调各国麻醉药品法执行机构首长会议及近东和中东非法贩运毒品及有关事项小组委员会会议很重要,并促请它们考虑到特别会议的成果,继续对加强区域和国际合作作出贡献; - تشجع اجتماعات رؤساء الوكالات الوطنية لإنفاذ قوانين المخدرات واللجنة الفرعية المعنية بمسائل الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط المنبثقة عن لجنة المخدرات، على أن تواصل المساهمة في تعزيز التعاون الإقليمي والدولي آخذة بعين الاعتبار نتائج الدورة الاستثنائية والجزء الوزاري من الدورة 46 للجنة المخدرات؛
鼓励各国禁毒执法机构负责人会议及麻醉药品委员会近东和中东非法贩运毒品及有关事项小组委员会会议考虑到特别会议及麻醉药品委员会第四十六届会议的成果,继续对加强区域和国际合作作出贡献; - تؤكد أهمية اجتماعات رؤساء الوكالات الوطنية لإنفاذ القوانين الخاصة بالمخدرات، في جميع مناطق العالم، وأهمية اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط التابعة للجنة المخدرات، وتشجعهم على مواصلة الإسهام في تعزيز التعاون الإقليمي والدولي، مع مراعاة النتائج التي أسفرت عنها الدورة الاستثنائية؛
强调世界所有区域的各国禁毒执法机构负责人会议及麻醉药品委员会近东和中东非法贩运毒品及有关事项小组委员会会议至关重要,并促请它们考虑到特别会议的成果,继续对加强区域和国际合作作出贡献; - تشدد على أهمية اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية لإنفاذ القوانين الخاصة بالمخدرات، في جميع مناطق العالم، واللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط التابعة للجنة المخدرات وتشجع هذه الهيئات على مواصلة الإسهام في تعزيز التعاون الإقليمي والدولي، مع مراعاة النتائج التي أسفرت عنها الدورة الاستثنائية؛
7.强调世界所有区域各国禁毒执法机构首长会议及麻醉药品委员会近东和中东非法贩运毒品及有关事项小组委员会会议至关重要,并促请它们考虑到特别会议的成果,继续对加强区域和国际合作作出贡献;
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2