重罪股 أمثلة على
"重罪股" معنى
- (و) وحدة الجرائم الخطيرة.
(f) 重罪股。 - ويقدم دعم إضافي لتدريب مدعين عامين في وحدة الجرائم الخطيرة.
对重罪股东帝汶检察官的培训也给予进一步的支助。 - وقد امتثلت بوجه عام التحقيقات والمحاكمات التي قامت بها وحدة الجرائم الخطيرة للمعايير الدولية.
重罪股的调查和起诉大体上符合国际标准。 - وقد أعيدت إلى أسر الضحايا جميع الجثث التي أمكن التعرف على أصحابها.
重罪股掌握的所有验明身份的尸骸已交还受害者家属。 - وسيساعد هذا الفريق المدعي العام في إنجاز التحقيقات المعلقة التي خلفتها الوحدة المعنية بالجرائم الخطيرة السابقة.
该小组将协助检察长完成原重罪股未完成的调查。 - وقد قاموا خلال هذه الفترة بنسخ نحو 000 160 صفحة من سجلات الوحدة.
在这一期间,他们制作了大约16万页重罪股记录的拷贝件。 - وتعتبر دعوى لولوتو واحدة من عشر دعاوى ذات أولوية قامت وحدة الجرائم الخطيرة بالتحقيق فيها.
《Lolotoe一案》是重罪股调查的10大案件之一。 - وركزت وحدة الجرائم الخطيرة على عشر قضايا ذات أولوية وعلى خمسة أنماطٍ منتشرة من العنف.
重罪股着重处理了10个优先案件和5类大规模侵权现象。 - 19- وتعثرت التحقيقات والملاحقات القضائية التي تضطلع بها وحدة الجرائم الخطيرة بسبب نقص الموارد البشرية والمالية.
由于缺乏人力资源和资金,重罪股的调查和起诉受到阻碍。 - ليشتي و12 من المحامين والموظفين الفنيين الوطنيين.
此外,重罪股向21名东帝汶国家警察和12名本国律师和技术人员提供培训。 - كما قدمت وحدة الجرائم الخطيرة إلى النائب العام ملفات تتعلق بانتهاكات حدثت في عام 1999.
重罪股还就1999年发生的侵权行为向总检察长提供了档案。 - وفي عام 2002، قدمت وحدة الجرائم الخطيرة طلبات إلى النائب العام لاستجواب أشخاص محل اهتمام.
2002年,重罪股向总检察长递交了关于审问有关人员的要求。 - ليشتي من أجل مراجعة السجلات التي وضعتها وحدة الجرائم الخطيرة السابقة التابعة للأمم المتحدة في ديلي.
委员会还请东帝汶政府审查帝力的前联合国重罪股汇编的记录。 - وستواصل الوحدة التعاون مع المحققين الإندونيسيين فيما يبذلونه من جهود للتحقيق في الجرائم التي ارتكبت في الماضي.
重罪股将继续与印度尼西亚调查员合作,设法调查过去的罪行。 - وتقدم البعثة المساعدة لهذه العملية من خلال وحدة الجرائم الخطيرة التابعة لها، التي يرأسها نائب للمدعي العام يقدم تقاريره الفنية إلى المدعي العام التيموري.
东帝汶支助团通过其重罪股向这一进程提供援助。 - هذا، ولكي تنهي الوحدة أعمالها، من الضروري اتخاذ قرارات بشأن جميع أوامر القبض المعلقة.
为了使重罪股完成工作,应当对一切未执行的逮捕证作出决定是必不可少的。 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير قدمت وحدة الجرائم الخطيرة إلى الأفرقة الخاصة 60 طلبا إضافيا لإصدار أوامر القبض.
在本报告所涉期间,重罪股向特别审判小组提出了60份新的逮捕证申请。 - غير أن جهود فريق التحقيق في الجرائم الخطيرة ليست إلا استئنافا لوظائف التحقيق التي كانت تقوم بها وحدة الجرائم الخطيرة السابقة.
但是,重罪调查小组的工作所恢复的仅仅是前重罪股的调查职能。 - 50- وفي الوقت الراهن، يُعتقد أن 98 من أصل 170 فرداً وجهت إليهم الوحدة تُهماً هم أحرار طلقاء في إندونيسيا.
目前,被重罪股起诉的170人中有98人被认为在印度尼西亚逍遥法外。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3