锲 أمثلة على
"锲" معنى
- ونحن بحاجة إلى مواصلة جهودنا.
我们必须锲而不舍地继续努力。 - انت مصمم ايها الحاج
浪人,你很锲而不[舍舎] - و قد تعبت عندما اقول ما براسي
我锲而不舍 诉尽心意 - وعلينا أن نتحلى بالصبر والثبات.
我们必须有耐心,并且锲而不舍。 - و تعبت عندما اخرج ما براسي
我锲而不舍 诉尽心意 - التأجير على مبنى كرايسلر
克里斯勒大楼的租锲 - أنت لا تستسلم أبداً .
你还真是锲而不舍 - إنهُ مثل موسم الجفاف كأن التنانين ماتزال موجودة
就像阿巴拉锲亚山脉一样,麻烦不断 - أنت حقا مقنعة وأنا أشكركم لكل ما أرسلتموه
你们真是锲而不[舍舎] 谢谢你们寄给我的东西 - وأدى السيد بتروفسكي بصفته تلك مهامه بمثابرة ونفوذ.
他以此种身份履行职责,锲而不舍,深浮众威。 - إن إحلال السلام وبناء جسور الثقة يتطلبان الصبر والمثابرة.
实现和平和建立信任需要耐心和锲而不舍的精神。 - والآن أنت فاشل ولا يمكنك مقاومة ذلك لكنني على القضية لمدة
反正你天生就是个小人 不过我会锲而不[舍舎] - ولوقف هذه التجارة، يجب على أمم العالم أن تكون قوية وعازمة.
为制止这种交易,世界各国必须严加防范,锲而不舍。 - ولقد كان تصميمها ومثابرتها في هذا الصدد مثالاً يُحتذى به.
他们在这一方面所表现出的决心和锲而不舍的精神堪称楷模。 - فقد فشلت مساعي المجتمع العالمي الدؤوبة لتفادي الحرب في الشرق الأوسط.
国际社会为避免发生中东战争所作出的锲而不舍的努力失败了。 - وينبغي أن يستغل كل من الفلسطينيين والإسرائيليين على الوجه الأمثل الفرص التي تمثلها هذه البداية الجديدة.
巴勒斯坦人和以色列人都应最佳利用这一新的开端所带来的锲机。 - ربما بصورة واقعيةً أكثر منها مسرحية.
但是,我们在前方的道路上必须锲而不舍 -- -- 也许应该更加务实,而不是大起大落。 - وأنا على ثقة بأنه سيحافظ خلال فترة ولايته الثانية على الطاقة التي بثها في المنظمة.
我确信,在第二个任期内,他将锲而不舍,继续为本组织注入活力。 - ومواصلة التركيز على وحدة الهدف والمثابرة، حتى في ظل الظروف المعاكسة، في إرشاد وتوجيه الآخرين إلى قبول التفكير المُبدع.
即便面临逆境,也持之以恒、锲而不舍地引导他人接受创新思想的能力。 - وساهمت الجهود المستمرة التي بذلها الصندوق في وضع المساواة بين الجنسين والحقوق الإنجابية عاليا على جداول أعمال السياسات.
人口基金锲而不舍地努力,有利于使性别平等和生殖权利处于政策议程的重要位置。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3