تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

门门 أمثلة على

"门门" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • و أنا الوحيد صاحب رميّ الخنجر.
    天下无双的[飞飞]刀门门
  • فقط هو الأفضل في كل المواد.
    但他门门功课都是第一名
  • صفر في جميع المواد
    门门都是零分
  • أدخلت خاتم (آيفي) النهاريّ من أسفل بابك الأماميّ.
    我把Ivy的日光戒从你前门门缝塞进去了
  • ويجب أن تكمل ترتيبات الرعاية المتنقلة حسب الحاجة خدماتِ مقدمي الرعاية غير النظاميين.
    除了非正式的护理者提供服务之外,还应该视需要提供正式的上门门诊护理安排,以此作为补充。
  • ويسمح البرنامج بالرعاية غير النظامية في المنزل، والرعاية المتنقلة إلى المنازل، وتلقي الخدمات بصفة جزئية في مؤسسات الرعاية، والإحالة الكلية إلى مؤسسات الرعاية.
    有了该方案,就可以采用非正式地在家护理、上门门诊服务、部分及完全的养老院护理的做法。
  • وسيضم قريباً بوابة خاصة تعنى بتعدد اللغات، مع برامج للترجمة الشفوية والترجمة التحريرية والتدريب اللغوي ووصلات مفيدة أخرى.
    不久,网站将推出一个关于使用多种语文主题的专门门户网站,特载有关口译、笔译和语言培训的内容和其他有用链接。
  • وهذه الحوافز ضعيفة في العديد من البلدان النامية بسبب قدرات منظمي المشاريع المحدودة للاستفادة من الاكتشافات الجديدة، نظرا لحواجز الدخول المنخفضة والتقليد السريع.
    12 在很多发展中国家,这种激励措施不够有力;由于入门门槛低而且很快会被人模仿,所以创业者从新发现获利的能力有限。
  • (ط) يوفر مدخلا مخصصا للشركات الموقعة على الاتفاق العالمي للاتصال بشتى مؤسسات منظومة الأمم المتحدة وإشراكها في تحديد وتطوير فرص الشراكات بين الأمم المتحدة وقطاع الأعمال.
    (i) 为签署全球契约的公司寻找和发展联合国 -- -- 商业部门伙伴关系机会提供一个了解和接触联合国系统的专门门户。
  • وبالمثل، فإن رياضة السباحة وركوب الدراجات والفروسية التي يتطلب البدء بممارستها مستويات عالية من الدخل تتسم بقدر أقل من التنوع العرقي والإثني في المسابقات الوطنية والدولية.
    同样,游泳、自行车和马术运动这些入门门槛都需要高收入,这些运动的特点是国家和国际竞赛中,种族和族裔多样性很少。
  • ويجري توسيع الموقع الشبكي لفريق الخبراء ليشمل وثائق المحفوظات الخاصة بمعظم المؤتمرات والدورات، وقاعدة بيانات بالأسماء الجغرافية العالمية، ووثائق وطنية نموذجية ذات صلة بعملية التوحيد، وبوابة للسلطات الوطنية وقواعد بيانات بالأسماء الطبغرافية على شبكة الإنترنت.
    专家组网站已扩大到包括大多数会议和届会的档案文件、一个世界地名数据库、标准化相关国家文件样本以及一个国家主管部门门户和多个网上地名数据库。
  • ومع ذلك، بالنظر إلى أن المبادرة هي مبادرة للأمم المتحدة تسعى لأن تكون عالمية وشاملة بحق، كما ترمي إلى تعزيز التعلّم والحوار عبر أنحاء العالم، فإن وضع حاجز مفرط في الارتفاع قد يحد من مشاركة الكيانات المهتمة التي قد تجلب تبرعات كبيرة للمبادرة.
    不过,该举措作为联合国举措之一,旨在实现真正的全球性和包容性,并促进世界各地的学习和对话,如果入门门槛太高,可能会限制感兴趣的实体的参与,而这些实体可能为举措作出重大贡献。