تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

非洲运输和通讯十年 أمثلة على

"非洲运输和通讯十年" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ويجري التعاون حالياً في تنفيذ عقد اﻷمم المتحدة الثاني للنقل واﻻتصاﻻت في افريقيا.
    在开展第二个联合国非洲运输和通讯十年方面正在进行合作。
  • 804 (د-30) تنفيذ المرحلة الثانية من برنامج عقد الأمم المتحدة الثاني للنقل والاتصالات في أفريقيا
    804(XXX) 第二个非洲运输和通讯十年方案第二阶段的执行情况
  • )ن( اﻻتصال والتنسيق مع منظمات اﻷمم المتحدة المشاركة في أنشطة عقد النقل والمواصﻻت في أفريقيا.
    (n) 与参加非洲运输和通讯十年活动的联合国各组织进行联络和协调。
  • 804 (د-30) تنفيذ المرحلة الثانية من برنامج عقد الأمم المتحدة الثاني للنقل والاتصالات في أفريقيا
    804(XXX) 第二个联合国非洲运输和通讯十年方案第二阶段的执行情况
  • 804 (د-30) تنفيذ المرحلة الثانية من برنامج عقد الأمم المتحدة الثاني للنقل والاتصالات في أفريقيا
    804(XXX) 第二个联合国非洲运输和通讯十年(第二个非洲运输通讯十年)方案第二阶段的执行情况
  • وكانت الجمعية العامة قد اتخذت في الماضي مبادرات بهدف رعاية برامج عقد النقل واﻻتصاﻻت في آسيا والمحيط الهادئ التي شملت أيضا منطقتي غرب آسيا)٢٤( وأفريقيا)٢٥(.
    大会在过去曾主动举办过亚洲及太平洋(也包括西亚区域)和非洲运输和通讯十年方案。
  • والمطلوب من اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، في إطار عقد الأمم المتحدة الثاني للنقل والمواصلات في أفريقيا، أن تنسق وتيسر تعزيز وإنشاء شبكة من ممرات النقل.
    根据第二个联合国非洲运输和通讯十年,非洲经济委员会必须协调并促进运输走廊网络的巩固和建立。
  • ونتيجة لعدم سداد التبرعات المعلنة المستحقة، أوقفت اللجنة جميع المشاريع الممولة عن طريق الصندوق اﻻستئماني لعقد اﻷمم المتحدة الثاني للنقل واﻻتصاﻻت في أفريقيا في عام ١٩٩٦.
    由于认捐款项逾期未缴,非洲经委会在1996年停止所有由联合国非洲运输和通讯十年第二信托基金供资的项目。
  • وبصفة خاصة، أجرت اللجنة استعراضا ناقدا لما تم إنجازه في مجال تعزيز أهداف برنامج عقد اﻷمم المتحدة الثاني للنقل واﻻتصاﻻت في أفريقيا.
    非经委会特别对在促进 " 联合国第二个非洲运输和通讯十年方案 " 目标方面的成就进行了严格的审查。
  • كما أننا نسهم أيضا في صندوق برنامج التربية والتدريب للجنوب الأفريقي، وصندوق عقد المواصلات والاتصالات في أفريقيا، وفي صندوق التنمية الأفريقية، وذلك في حدود قدراتنا المالية.
    另外,我们也在财力所能及情况下向南部非洲教育培训方案信托基金、向非洲运输和通讯十年信托基金以及非洲发展信托基金作出捐助。
  • وتراكم على سبعة بلدان، مزقتها الحروب وتواجه أحواﻻ اقتصادية غير مستقرة، متأخرات من التبرعات المعلنة لصالح عقد اﻷمم المتحدة للنقل واﻻتصاﻻت في أفريقيا يبلغ مجموعها ٨٠٩ ١٩٠ دوﻻرات عن مدد تتراوح بين ٥ و ١٠ سنوات.
    面对不稳定经济状况的七个遭受战争摧残国家总共积累联合国非洲运输和通讯十年未缴付认捐190 809美元达5至10年之久。
  • وينص التقرير التقييمي لعقد الأمم المتحدة الثاني للنقل والاتصالات في أفريقيا، على ترتيبات الخلف كجزء مما تم اقتراحه باعتباره " طريق التقدم " لتحقيق الأهداف الواردة في العقد.
    第二个联合国非洲运输和通讯十年评价报告规定了接替安排,是为实现十年目标的拟议 " 前进道路 " 的一部分。
  • وفي سياق عقد الأمم المتحدة للنقــــل والاتصالات، في أفريقيا، ما برحــــت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا تضطلع بــدور الوكالـــة الرائدة في تنفيذ البرامج والأنشطة الأساسية بما في ذلك تعزيز المشاريع المقدمة من الـ 15 بلدا أفريقيا غير الساحلية.
    在联合国非洲运输和通讯十年的范围内,非洲经委会是执行主要方案和活动的主导机构,其中包括宣传15个非洲内陆国家提出的项目。
  • وقد زود عقدا اﻷمم المتحدة للنقل واﻻتصاﻻت في أفريقيا اللجنة بأداة من أجل تشجيع تطوير الهياكل اﻷساسية ووضع معايير لسﻻمة النقل عبر الطرق، وكذلك من أجل التعاون فيما بين بعض وكاﻻت اﻷمم المتحدة.
    " 联合国非洲运输和通讯十年 " 提供非经委会一个工具,促进基础结构的发展,制定道路运输安全的规范以及同联合国一些机构的合作。
  • وركﱠزت اﻷنشطة المنجزة في مجال تشجيع التعاون والتكامل اﻹقليميين بصورة كبيرة على تنفيذ عقد اﻷمم المتحدة الثاني للنقل واﻻتصاﻻت في أفريقيا ومعاهدة أبوجا التي نصﱠت على إنشاء الجماعة اﻻقتصادية اﻷفريقية، وعلى سياسات التجارة فيما بين البلدان اﻷفريقية، فضﻻ عن تنمية الموارد المعدنية.
    在促进区域合作和一体化方面所开展的活动主要着重于执行第二个联合国非洲运输和通讯十年(第二个非洲运输通讯十年)、执行建立非洲经济共同体和关于非洲内部贸易政策的《阿布贾条约》,以及矿产资源开发。