تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

风暴潮 أمثلة على

"风暴潮" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وأن الفيضانات وموجات الأعاصير الحلزونية أصبحت أكثر تواترا.
    洪水和气旋性风暴潮越发频繁。
  • رسم خريطة لنطاق اﻷضرار)أ(
    绘制洪泛图c 风暴潮
  • وقد يزيد تدمير أشجار المنغروف في المناطق الساحلية من الأخطار المرتبطة بهبوب العواصف.
    毁坏沿海地区的红树林,可能增加与风暴潮相关的危害。
  • ومن ثم سيتفاقم تدمير الموائل، لا سيما في المناطق الساحلية بفعل ارتفاع مستوى البحار واشتداد هبوب العواصف.
    由于海平面上升和风暴潮增加,生境的破坏将会加强,尤其是沿海地区。
  • وقد افترض المؤلفون أن جسيمات الرغاوي الصغيرة ومنخفضة الكثافة ستكون سهلة الانتقال عن طريق مجاري مياه السيول وتيارات الهواء.
    作者们假设,如此产生的低密度泡沫微粒很容易被风暴潮或气流带走。
  • إننا نشهد فعلا أضرارا فادحة في الهياكل الأساسية والممتلكات، نتيجة طفرات من المدّ والعواصف أعلى من المعتاد.
    我们已经目睹,高于常态的潮汐和风暴潮对基础设施和财产造成重大损害。
  • (هـ) حدوث أضرار جسيمة بالشعاب التي تحمي السواحل من هبات العواصف الفجائية وتعد مقرا للكائنات البحرية؛
    (e) 保护海岸线免受风暴潮袭击并作为海洋生命家园的礁石遭到广泛破坏;
  • وخلال السنوات العشرين الماضية، شهدت كيريباس عمليات تحاتّ ساحلي وارتفاع منسوب مياه البحر، وعواصف عاتية متكررة(66).
    65 在过去的20年间,基里巴斯经历了海岸侵蚀、海平面上升与更猛烈的风暴潮
  • وهي تواصل تحسين التوقعات والإنذار بالأعاصير المدارية والفيضانات والعواصف المفاجئة ذات الصلة عن طريق أنظمة منسَّقة على الصعيد الإقليمي.
    它继续通过区域协调系统,改进对热带气旋和有关洪水和风暴潮的预报和警报。
  • وفي أعقاب جيشانات العواصف في عام 1987 مباشرة، كانت النفقات المطلوبة لاتخاذ التدابير الوقائية اللازمة تتجاوز 70 مليونا من الدولارات.
    在1987年风暴潮之后不久,采取预防措施所需的开支超过7 000万美元。
  • وعليه، فإن مرفق الأرصاد الجوية مدعو للتنبؤ بالتأثيرات بدلاً من التنبؤ فقط بوقوع الأحداث المناخية الطارئة مثل عرام العواصف.
    这样就鼓励了毛里求斯气象局对影响而不仅仅是对风暴潮等极端事件的发生作出预测。
  • تفاقم مخاطر الفيضانات الساحلية وانجراف التربة وتأثير ذلك على الطرق الساحلية، والفيضانات المؤقتة، وعدم إمكانية استخدام الطرق أثناء موجات المد العاصفي
    影响沿海道路的洪水和水土流失风险增加、暂时性洪水、风暴潮期间道路无法使用
  • وسيكون لهذه الارتفاعات نتائج كارثية على عدد من الدول الجزرية الصغيرة النامية المنخفضة، خصوصاً إذا اقترنت بهبوب العواصف.
    这种上升幅度将为一些地势较低的小岛屿发展中国家带来灾难,尤其是再伴有风暴潮的话。
  • فزراعة المحاصيل محدودة بسبب عدم توفر الأرض القابلة للزراعة، وكثيرا ما يتأثر الإنتاج نتيجة لاقتحام المياه المالحة بسبب العواصف.
    由于得不到可耕地,作物耕种受到限制,而且生产经常受到风暴潮引起的盐水入侵的影响。
  • كما أن الرياح القوية وهبوب العواصف وهطول الأمطار تشير إلى الحاجة إلى زيادة المتانة في بناء السفن وعند إقامة المنشآت البحرية لاستخراج النفط والغاز().
    风力、风暴潮和降雨强度加大,就需要更坚固的船只和近海石油和天然气装置。
  • (ح) حماية النظم البيئية والحواجز الطبيعية للتخفيف من آثار الفيضانات والعواصف وغيرها من المخاطر التي تكون المدينة عرضة لها.
    (h) 保护生态系统和自然缓冲区,以减轻洪水、风暴潮和所在城市可能遭受的其他灾害。
  • وتتمثل أشد المخاطر في الفيضانات والانهيارات الأرضية نتيجة للزيادة في كثافة هطول الأمطار وارتفاع مستوى سطح البحر وهبوب العواصف في المناطق الساحلية().
    最直接的风险来自沿海地区因降雨强度增加和海平面上升以及风暴潮产生的洪水和滑坡。
  • نظام لا يقتصر على تغطية مجرد الأمواج السونامية، بل أيضا جميع المخاطر الأخرى، مثل موجات العواصف العاتية والأعاصير الحلزونية.
    我们需要建立一个全球预警系统,不仅包括海啸,而且包括所有其他威胁,例如风暴潮和龙卷风。
  • فعلى سبيل المثال، أفادت أوروغواي والسنغال والمكسيك أنها أشد تأثراً بحالات المد العاصفي منها بارتفاع مستوى سطح البحر وحده.
    例如,墨西哥、塞内加尔和乌拉圭报告说,与单单是海平面上升相比,它们更容易受风暴潮的影响。
  • فجوات في المعلومات المتصلة بنظم الإنذار عن المد العاصفي، والإنذار المبكر عن الأعاصير، ونقص جمع البيانات، وتحديد آليات نقل البيانات بفعالية من حيث التكلفة؛
    有关风暴潮的预报和台风预报的信息缺乏,数据收集不够,需要低成本的数据传送机制;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3