تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

风险管理和监督委员会 أمثلة على

"风险管理和监督委员会" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • لجنة إدارة المخاطر والرقابة لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    C. 项目厅风险管理和监督委员会
  • إنشاء لجنة إدارة المخاطر والرقابة التابعة لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    B. 成立项目厅风险管理和监督委员会
  • سيحيل المكتب هذه المسألة إلى لجنته المعنية بإدارة المخاطر والرقابة المنشأة مؤخرا.
    项目厅将把此事提交给最近成立的风险管理和监督委员会
  • وأنشئت لجنة إدارة المخاطر والرقابة من أجل إسداء المشورة للمدير التنفيذي.
    它设立了一个风险管理和监督委员会,向执行主任提供咨询。
  • قامت لجنة إدارة المخاطر ومراقبتها بوضع واستعراض سياسة لاسترداد التكاليف.
    项目厅已制定了一项费用回收政策,并交由风险管理和监督委员会审查。
  • وقدمت لجنة إدارة المخاطر والرقابة خلال الاجتماعات الأربعة عدة توصيات وافق المدير التنفيذي على تنفيذها.
    在这四次会议期间,风险管理和监督委员会提出了若干建议。
  • وقد أُنشئت لجنة لإدارة المخاطر ومراقبتها ليسترشد بها المدير التنفيذي بشأن مسائل تخفيف المخاطر والرقابة الداخلية.
    已经设立了一个风险管理和监督委员会,在减少风险和内部管制问题上指导执行主任。
  • وشارك مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء بنشاط في إنشاء لجنة إدارة المخاطر والرقابة، وذلك بإعداد اختصاصاتها وتحديد الأعضاء الخارجيين المؤهلين.
    审查处积极参与成立风险管理和监督委员会、制定其职权范围和确定合格外部成员的工作。
  • ظلت لجنة إدارة المخاطر والرقابة، التي أنشئت في عام 2005، تشكل عنصرا مهما من عناصر الإدارة والرقابة في عام 2006.
    风险管理和监督委员会成立于2005年,在2006年中该委员会仍是管理和监督的一个重要内容。
  • ومدير مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء هو أحد العضوين بحكم المنصب، وبهذه الصفة دعم وشارك بنشاط في تعزيز عمل لجنة إدارة المخاطر والرقابة في عام 2005.
    审查处处长是当然成员之一,2005年以此身份积极支持和参与了加强风险管理和监督委员会的工作。
  • وستكون لجنة إدارة المخاطر والرقابة الراعي التنفيذي للسياسة وسيتسنى، متى بدأت اللجنة عملها، المضي في عملية استعراض السياسة العامة والموافقة عليها وتنفيذها.
    风险管理和监督委员会将是政策的执行机构,而且一旦该委员会开始运作,则能够开始审查、核准和执行该政策的进程。
  • أُعد بيان للسياسة العامة بشأن الاحتيال وستقوم لجنة إدارة المخاطر والرقابة التابعة للمكتب التي أنشئت حديثا باستعراضه، وذلك قبل إصدار البيان وإبلاغه للموظفين.
    行政当局的评论。 反舞弊政策说明已得到制订,并将在分发和传播给工作人员之前,由最近成立的风险管理和监督委员会加以审查。
  • وقد وافق المدير التنفيذي بالنيابة على ذلك استنادا إلى توصية لجنة إدارة المخاطر والرقابة بزيادة تغطية مراجعة الحسابات للأنشطة التنفيذية في البلدان الخارجة من الصراع والبلدان التي تنفذ فيها البرامج المتعلقة بالأزمات، مثل أفغانستان والمناطق المتضررة من أمواج تسونامي.
    临时执行主任根据风险管理和监督委员会提出的增加诸如阿富汗和海啸灾区等冲突后和危机后方案国家的业务活动的审计覆盖面的建议核准了这一做法。