تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

黄河 أمثلة على

"黄河" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • مشاكل استنفاد مياه اﻷنهار مثل النهر اﻷصفر وبحر آرال؛
    河流耗竭问题(例如黄河和咸海);
  • مشاكل استنفاد مياه اﻷنهار )مثل النهر اﻷصفر وبحر آرال(؛
    河流耗竭问题(例如黄河和咸海);
  • ويروي نهر الغانج ونهر يانغتسى والنهر الأصفر مساحات شاسعة أيضا.
    恒河、扬子江和黄河也有依靠其灌溉的大面积地区。
  • وأصبحت الأنهار في نيبال ووسط آسيا والصين (النهر الأصفر) والهند (الغانجيز) ملوثة بدرجة عالية (انظر الإطار 5).
    尼泊尔、中亚、中国(黄河)和印度(恒河)的河流污染严重(见方框5)。
  • وتوزيع السكان غير متكافئ ويميل إلى التركز في الشرق بحذاء الضفاف الوسطى والدنيا لنهر يانغتسي، ودلتا نهر اللؤلؤ، والضفاف الوسطى والدنيا للنهر الأصفر، وحوض نهر سيتشوان (تسيتشوان).
    人口分布不平衡,以东部长江中下游平原、珠江三角洲、黄河中下游平原、四川盆地等地区比较稠密。
  • دارلنغ في أستراليا وحوض نهر أورانج في جنوب أفريقيا وحوض هوانغ هي في الصين، تسحب تدفقات المياه المتاحة كلها تقريبا لأغراض الاستخدامات البشرية.
    在一些大型江河流域,例如澳大利亚默累-达令河流域、南非奥兰治河流域和中国黄河流域,几乎现有全部流量都被人类使用。
  • وقد سبب هذا إجهادا اقتصاديا هائلا لأكثر من 100 مليون نسمة في الحوض، إذ أضعف قدرتهم على زراعة المحاصيل، فضلا عما ألحقه بأنواع الأحياء والموائل التي توجد في المياه العذبة.
    这种现象给黄河流域一亿多民众产生极大的压力,破坏了他们种植庄稼的能力,而且对淡水物种和生态造成危害。
  • لونسن هو أكثر المناطق انجراحية إزاء تغير المناخ، ويليه بعد ذلك حوض نهري هوابي ويلو. والأحواض النهرية القارية القاحلة تتسم بانجراحية خاصة أمام تغير المناخ هذا.
    中国水资源对气候变化最脆弱的地区为海河、滦河流域,其次为淮河、黄河流域,而整个内陆河地区由于干旱少雨非常脆弱。
  • وفي حالة نهر هوانغ هي، زادت فترة التدفق المنخفض في الأجزاء السفلى من مجرى النهر من 40 يوما في أوائل التسعينات إلى 200 يوم في عام 1997، وفي بعض الأحيان لا تصل إلى البحر مياه البتة.
    黄河下游,低流量时期从1990年代初期的40天延长到1997年的200天,有时候根本无水流入大海。
  • وهو واحد من أكبر برامج الحفظ عن طريق تبوير الأرض في العالم، وهدفه الرئيسي هو زيادة الغطاء الحرجي في الأراضي المنحدرة التي تُزرع فيها المحاصيل في أعالي حوضي نهر اليانغتسي والنهر الأصفر لمنع تحات التربة.
    这是世界上最大的养护保留地方案之一,主要目的是在长江和黄河上游流域增加山坡农作地的森林覆盖,防止土壤侵蚀。
  • ففي عام 2000، كانت أحواض أنهار السند، والغانج، وبراهمابوترا، وإراوادي، وسالوين، والميكونغ، ويانغتسي، وهوانغ هي (النهر الأصفر)، تزود مجتمعة 1.4 مليار نسمة من السكان، أو نحو ربع سكان العالم.
    2000年,印度河、恒河、雅鲁藏布江、伊洛瓦底江、萨尔温江、湄公河、扬子江和黄河流域共同养育了14亿人口,即将近四分之一的世界人口。
  • كان من بين الفائزين بجائزة المقالات الإذاعية المكتوبة باللغة الصينية فلاح روى ذكرياته عن المعونة التي تلقاها من الأمم المتحدة في أواخر أربعينات القرن العشرين بعد فيضان النهر الأصفر.
    在中文的 " 电台征文 " 得奖的人中,有一个农民。 他回顾自己曾在1940年代后半期黄河洪灾后得到联合国的援助。
  • (ز) نقل المواد الكيميائية الحديثة الاستنباط لإطلاق الماء وحفظه إلى أحواض نهر النيل والنهر الأصفر ونهر يانغتز، ووادي أمدايا، وبلدان الخليج العربي، ومنطقتي الساحل وشمال أفريقيا، من أجل غرس الأشجار وتحسين المناظر الطبيعية على نطاق واسع؛
    向尼罗河谷、黄河和长江盆地、阿穆达雅河谷、恒河、阿拉伯海湾各国以及萨赫勒和北非地区转让新开发的水分释放和保存化学剂,以便开展大规模的种植和美化活动;
  • (ز) نقل العوامل الكيميائية التي طورت حديثاً لإطلاق المياه وصونها في وادي النيل، وحوض النهر الأصفر وحوض نهر يانغتسي؛ ووادي أماديا، ونهر الغانج، وبلدان الخليج العربي، ومنطقتي الساحل وشمال أفريقيا من أجل تنمية الزراعة والعناية بالطبيعة على نطاق واسع؛
    向尼罗河谷、黄河和长江盆地、阿穆达雅河谷、恒河、阿拉伯海湾各国以及萨赫勒和北非地区转让新开发的水分释放和保存化学剂,以便开展大规模的种植和美化活动;
  • وعقب الثورة في مجال الزراعة التي حدثت إبان العصر الحجري، بدأ الجنس البشري يعيش في مستوطنات يزداد حجمها، وبحلول الألفية الثالثة للميلاد، وخلال العصر البرونزي، كانت هناك حضارات راسخة ومتميزة في بلاد ما بين النهرين، ووادي النيل، وحوض السند، وبمحاذاة النهر الأصفر.
    新石器时代的农业革命之后,人类开始定居,定居点规模日益扩大,到公元前三千年时,在青铜时代,在美索不达米亚、尼罗河谷、印度河盆地和黄河流域出现了稳定和独特的文明。
  • ونظمت مهرجان 2004 بشكل مشترك حكومة مدينة بنغلاي، الصين، واتحاد ووشو كونغفو في الولايات المتحدة الأمريكية والمنظمة الدولية للتبادل بين الثقافتين الأمريكية والصينية، ودعمته جالية الصينيين الأمريكيين بواشنطن الكبرى، والجمعية الموحدة لرابطات طلبة الجامعات الصينية، ومجموعات النهر الأصفر للفن والمسرح، وغرفة التجارة بمريلاند.
    2004年艺术节是由中国蓬莱市政府、美利坚合众国武术和功夫协会及国际文化交流组织联合举办的,得到了大华盛顿特区中-美社区、中国大学校友联合会总会、黄河艺术合唱团和马里兰州商会的赞助。
  • أدى تغير المناخ بالفعل إلى إحداث تغييرات في توزيع موارد المياه بكافة أنحاء الصين. وخلال الأربعين عاما الماضية، لوحظ أن ثمة اتجاها هبوطيا في مياه الأمطار الجارية، وذلك بالأنهار الرئيسية الستة، وهي هابي وهوابي ويلو وسونغهانجانغ ويانغتسي وبيرل. ويوجد دليل في نفس الوقت على زيادة تواتر الأحداث الهيدرولوجية المتطرفة، من قبيل حالات الجفاف في الشمال والفيضانات في الجنوب.
    气候变化已经引起了中国水资源分布的变化,主要表现为近40年来中国海河、淮河、黄河、松花江、长江、珠江等六大江河的实测径流量多呈下降趋势,北方干旱、南方洪涝等极端水文事件频繁发生。