فينبغي توفير عدد أكبر من الخبراء، وتعزيز المهارات الفردية للموظفين الحاليين في مجال رصد الأحوال الجوية وعلم المناخ. 需要更多的专家,还有必要提高现有工作人员在气象观测和气候学方面的个人技能。
39- وفي ميداني علم المناخ وعلم بيئة الأرض، لاحظت حلقة العمل أن الصور الجوية وبيانات الاستشعار عن بُعد يمكن أن تستخدم لرسم الخرائط. 在气候学和地质生态学领域,讲习班注意到,可将空中摄影相片和遥感数据用于测绘。
وهي تولي أولوية ﻷنشطة البحث والرصد وتبادل المعلومات بين علماء المناخ، وخبراء الزراعة، وإدارة المياه، واﻹغاثة في حاﻻت الكوارث الطبيعية. 它已让气候学家和农业、水管理和自然灾害救济的专家优先进行研究、监测和信息交流的活动。
كما أن لجنة علم المناخ التابعة للمنظمة تؤدي دورا رياديا على الصعيد العالمي في مجال تعزيز الخبرات والتعاون الدولي في مجال علم المناخ. 另外,世界气象组织气候学委员会提供促进专门知识与气象学国际合作的全球领导作用。
ولهذا النهج الساتلي لتقدير موارد المياه أهمية خاصة في مناطق العالم التي ﻻ توجد فيها شبكات مناخية مائية . 对于世界上缺乏充分的水文气候学网络的一些地区来说,这种以卫星为基础的水资源评估方法特别重要。
وينطوي النهج الساتلي ازاء تقييم الموارد المائية على أهمية خاصة في مناطق العالم التي ﻻ توجد فيها شبكات مائية مناخية مﻻئمة . 对于世界上缺乏充分的水文气候学网络的一些地区来说,利用卫星进行水资源评估是特别重要的。
46- ويشكل تطبيق التكنولوجية الساتلية في الأرصاد الجوية وعلم المناخ والهيدرولوجيا التشغيلية عنصرا مهما في أنشطة التعاون التقني لدى المنظمة العالمية للأرصاد الجوية. 卫星技术在气象学、气候学和实用水文学中的应用,是气象组织技术合作活动的一项重要内容。
ويجب بناء قدرة أصحاب المصلحة وإيجاد تعاون على نطاق فروع المعرفة لتشمل علوم المناخ، والجغرافيا، والهجرة، والدراسات الإنمائية، والصحة. 必须增强利益攸关者的能力,开展跨学科协作,将气候学、地理、移民、发展研究和健康问题结合起来。
37- ويشكل تطبيق التكنولوجية الساتلية في الأرصاد الجوية وعلم المناخ وعمليات الهيدرولوجيا، عنصرا مهما في أنشطة التعاون التقني لدى المنظمة العالمية للأرصاد الجوية (WMO). 卫星技术在气象学、气候学和实用水文学中的应用,是气象组织技术合作活动的一项重要内容。
وتتولى المنظمة أيضا تنسيق نظام عالمي لتوفير قواعد بيانات مناخية بحرية شاملة لجميع المناطق البحرية بما فيها المناطق الاقتصادية الخالصة. 气象组织还协调一个全球系统,为所有海洋区(包括沿海区及专属经济区)提供全面的海洋气候学数据库。