简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

伊朗外交

"伊朗外交" معنى
أمثلة
  • وفي إطار دعم الحكومة العراقية واحترام سيادتها والتزاماتها الدولية ندعو حكومة الولايات المتحدة الأمريكية إلى احترام وجود الدبلوماسيين والموظفين الإيرانييـن العاملين في العراق والمتواجدين فيه شرعيا.
    六. 在支持伊拉克政府和尊重伊拉克主权及国际承诺方面,我们呼吁美利坚合众国政府尊重在伊拉克境内的伊朗外交官及其他在伊拉克工作和合法驻留的伊朗官员。
  • وعندما توجَّه السيد القرني إلى المطار بعد الحادث المذكور بحوالي 7 أيام، صادرت السلطات الإيرانية جواز سفره الدبلوماسي وأبلغته بأنه ممنوع من مغادرة البلد، وأن عليه الاتصال بإدارة الشؤون الخارجية في وزارة الخارجية الإيرانية.
    当Qarni先生在事故发生后7天左右前往机场时,伊朗当局没收了他的外交护照,并告诉他,他被禁止离开该国,必须与伊朗外交部的外事局联系。
  • وفي تلك الفترة، حدث أن كان هؤلاء الدبلوماسيون الإيرانيون الأربعة العاملون في السفارة الإيرانية بلبنان مسافرين برّا من شمال لبنان في اتجاه العاصمة بيروت، فاختفوا وهم يجتازون مركز تفتيش في منطقة لم تكن خاضعة لسلطة القوات المسلحة اللبنانية.
    在此期间,伊朗驻黎巴嫩大使馆的四名伊朗外交官从黎巴嫩北部沿公路向首都贝鲁特旅行,他们在黎巴嫩武装部队控制以外区域通过一个哨卡时失踪。
  • وفي حين تعذر الحصول على اعتذار رسمي من حركة طالبان عن مقتل الدبلوماسيين اﻹيرانيين فإن المﻻ عمر قد وافق على أن يعرب السيد اﻹبراهيمي، باسمه، عن أسف حركة طالبان لمقتل أولئك اﻹيرانيين وعن تعازيه لﻷسر المكلومة.
    尽管塔利班不可能对伊朗外交官遇害正式表示道歉,但是奥马尔毛拉同意由卜拉希米先生代表他表示,塔利班对这些伊朗人的遇害感到遗憾,并向遇难者家属表示同情。
  • وهذا العمل غير القانوني، إلى جانب ما أقدمت عليه القوات الأمريكية في بغداد، قبل أسابيع قليلة، من اعتقال واحتجاز دبلوماسيين وموظفين إيرانيين بطريقة غير قانونية، برهان على مدى ازدراء الولايات المتحدة الأمريكية للقانون الدولي وللمبادئ الأساسية التي تقوم وتستند عليها العلاقات الدولية.
    这一非法行为以及驻巴格达美国部队几个星期前非法逮捕和羁押数名伊朗外交官和官员的行为再次表明,美利坚合众国对国际法和国际关系基本原则藐视之至。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5