وهدفت الحلقة إلى تدريب المسؤولين على إعداد التحديثات المقبلة لاستراتيجية التجارة. 该讲习班旨在培训官员为未来贸易战略的更新做准备。
وهو ما يشكل امتدادا مؤسفا للحروب التجارية للبلدان الغربية ذاتها. 这是把欧洲各国之间的贸易战扩大,这种做法十分令人伤心。
(ج) ' 1` خطط وطنية للتنمية والحد من الفقر تعكس أولويات الاستراتيجيات التجارية (c) ㈠ 体现贸易战略优先事项的国家发展和减贫计划
(أ) وضع استراتيجية تجارية وطنية على أساس المزية النسبية والفرص الإقليمية والعالمية؛ (a) 根据比较优势和区域及全球机遇,制订国家贸易战略;
(أ) وضع استراتيجيات تجارية وطنية على أساس المزايا النسبية والفرص الإقليمية والعالمية؛ (a) 根据比较优势和区域及全球机遇,制订国家贸易战略;
(أ) وضع استراتيجية تجارية وطنية على أساس الميزة النسبية والفرص المتاحة على الصعيدين الإقليمي والعالمي؛ (a) 根据比较优势和区域及全球机遇,制订国家贸易战略;
(أ) ' 1` تقوم وزارات التجارة والتخطيط بإجراء تقييم مشترك لخيارات التجارة واستراتيجيات التجارة الناجحة. (a) ㈠ 贸易与规划部委联合评估贸易选项和成功的贸易战略。
' 2` زيادة عدد الاجتماعات والحلقات الدراسية بشأن القضايا المتعلقة بالاستراتيجية التجارية التي تنظمها الوزارات بصورة مشتركة ㈡ 两个部委联合组办的贸易战略问题会议和研讨会数目有所增加
' 2` زيادة عدد الاحتياجات من المساعدة والعمليات المحددة في الاستراتيجيات التجارية وفقا لخطط التنمية الوطنية ㈡ 依照国家发展计划在贸易战略中确定的援助需求和行动数目有所增加
10- ويشجع الأونكتاد وضع استراتيجيات تجارية مراعية لمصالح الفقراء فيما يتعلق بمعالجة فرص العولمة وتحدياتها. 贸发会议倡导制订有利穷人的贸易战略,以应对全球化带来的机遇和挑战。