以邻为壑的政策 معنى
الترجمة العربية
جوال إصدار
- منافسة عمياء؛ سياسة عدم مراعاة الآخر
- "以" معنى إِسْرَائِيلِيّ
- "邻" معنى جار
- "为" معنى لِـ; من أجل
- "壑" معنى بالوعة؛ حوض
- "的" معنى إِضَافَة; اَلَّذِي; سلبي
- "政策" معنى تصنيف:سياسة (حكمة إدارة الأمور); سياسات; سِياسَه;
- "关爱家庭的政策" معنى السياسات الملائمة للأسرة
- "损人利己的政策" معنى منافسة عمياء؛ سياسة عدم مراعاة الآخر
- "有利于家庭的政策" معنى السياسات ذات المنحى الأسرى
- "重视效果的政策" معنى سياسة موجهة نحو الاثر
- "不分性别公平对待的政策" معنى (سياسة محايدة جنسانيا (فيما يتعلق بنوع الجنس
- "与民间社会交往的政策" معنى سياسة إشراك المجتمع المدني
- "考虑到环境因素的政策" معنى سياسة حساسة للبيئة
- "两性平等的政策和分析框架" معنى السياسة العامة والأطر التحليلية للمساواة بين الجنسين
- "关于妇女与发展的政策声明" معنى بيان السياسة العامة بشأن المرأة والتنمية
- "开发署对抗艾滋病毒/艾滋病的政策框架" معنى إطار سياسات برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للاستجابة لوفاء فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب
- "开发署针对艾滋病毒/艾滋病的政策框架" معنى إطار السياسات المتعلقة باستجابة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
- "扩大使用基金组织资金的政策" معنى زيادة موارد الصندوق المتاحة للإقراض
- "社区参与计划生育方案的政策研究协商" معنى مشاورة بشأن دراسات السياسات فيما يتعلق بمشاركة المجتمع المحلي في برامج تنظيم الأسرة
- "联合国执行对南非文化抵制的政策原则" معنى المبادئ التوجيهية لسياسات الأمم المتحدة في تنفيذ المقاطعة الثقافية لجنوب أفريقيا
- "负责标准化政策的政府官员会议" معنى اجتماع الموظفين الحكوميين المسؤولين عن سياسات التوحيد
- "难民署关于难民儿童的政策" معنى سياسة مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين بشأن الأطفال اللاجئين
- "关于加强发展中国家本国科技能力的政策对话" معنى حوارات بشأن السياسة العامة لتعزيز القدرات المحلية في مجالي العلم والتكنولوجيا في البلدان النامية
- "关于性别、环境与可持续发展的政策发展资 料文件" معنى وضع السياسة العامة بها مواد تتعلق بالجنسين والبيئة والتنمية المستدامة
- "加强发展中国家间集体自力更生的政策准则" معنى المبادئ التوجيهية في مجال السياسة المتعلقة بتعزيز الاعتماد الجماعي على الذات بين البلدان النامية
أمثلة
- وخلال فترة الكساد الكبير، كان من شأن سياسات إفقار الجار، التي حاول بواسطتها أحد البلدان إنقاذ نفسه، تقويض الاقتصاد العالمي.
在大萧条期间,以邻为壑的政策使得各国都力图自救,也使得全球经济走向衰退。 - وأخذنا توافق آراء واشنطن بوصفه أساساً للتنمية المالية والاقتصادية العالمية وواصلنا سياسة بناء الازدهار الاقتصادي في بلد ما على أنقاض بلد آخر حتى فات الأوان.
我们曾把《华盛顿共识》奉为全球金融和经济发展的圣经并持续奉行以邻为壑的政策,直至为时已晚。 - وساعدت قواعد الاستثمار الدولي على تفادي الانزلاق مجدداً نحو الحماية وسياسات إفقار الجار نظراً إلى أن جميع بلدان العالم تكافح من أجل مواجهة آثار الأزمة الاقتصادية والمالية العالمية.
在世界各国正在努力面对全球经济和金融危机的影响之时,国际投资规则有助于避免重新陷入保护主义和以邻为壑的政策。 - ومن هنا تأتي أهميته لأغراض الحض على عدم التسابق إلى أسفل، وعدم اتباع سياسات إفقار الجار التي قد تحقق مصالح وطنية ضيقة على حساب الاستقرار المالي العالمي.
因此,重要的是要防止竞相逐低和以邻为壑的政策,这种政策也许可以惠及狭隘的国家利益,但却要以牺牲全球金融稳定为代价。 - ويظل الاختبار الحقيقي هو ما إذا كانت البلدان ستطبق نظام الحماية الجمركية في الممارسة العملية أو ترفضه، مع التسليم بالآثار الاجتماعية والاقتصادية السلبية لسياسات إفقار الجار التي كانت سائدة في الثلاثينات والتي كانت عواقبها وخيمة.
真正的考验还在于各国究竟是实行保护主义,还是意识到以邻为壑的政策的腐蚀性社会和经济影响,拒绝实行保护主义,1930年代这种政策曾大行其道,带来灾难性后果。 - وعلق العديد من المشاركين على ضرورة التوصل على نحو عاجل إلى نتائج مبكرة وشاملة ومتوازنة لجولة الدوحة المتعلقة بالمحادثات التجارية، وكذلك على الحاجة لتجنب، بالقول وبالفعل، أي استجابات حمائية تذكِّر بسياسات " عدم مراعاة الآخر " التي كانت سائدة في الثلاثينيات وترتبت عليها عواقب وخيمة.
很多与会者认为多哈贸易谈判回合迫切需要早日取得全面及平衡的成果,并认为在实践中和言词上必须避免采取保护主义对策,因为这种对策酷似1930年代盛行的以邻为壑的政策,带来灾难性后果。