睦邻关系 معنى
الترجمة العربيةجوال إصدار
- علاقات حسن الجوار
- "睦邻" معنى حسن الجوار
- "邻" معنى جار
- "关" معنى أغلق; أغْلق; أنهى; أنْهى; أَغْلَقَ; أَقْفَلَ;
- "关系" معنى صِلة; صِلَة; علاقة; علاقة إنْسانِيّة; عَلَاقَة;
- "系" معنى سلالة; نِظام
- "睦邻关系和合作原则宣言" معنى إعلان المبادئ بشأن علاقات حسن الجوار والتعاون
- "睦邻关系小组委员会" معنى اللجنة الفرعية المعنية بحسن الجوار
- "东南欧睦邻关系、稳定、安全和合作宪章" معنى ميثاق علاقات حسن الجوار والاستقرار والأمن والتعاون في جنوب شرق أوروبا
- "伊拉克和土耳其友好睦邻关系条约" معنى معاهدة الصداقة وعلاقات حسن الجوار بين العراق وتركيا
- "巴尔干国家间现代欧洲睦邻关系模式" معنى نموذج لعلاقات حسن الجوار الأوروبية العصرية فيما بين دول البلقان
- "关于巴尔干睦邻关系、稳定、安全与合作的索非亚宣言" معنى إعلان صوفيا بشأن علاقات حسن الجوار والاستقرار والأمن والتعاون في البلقان
- "国家共处睦邻关系-欧洲安全和稳定的保障会议" معنى المؤتمر المعني بالتعايش وعلاقات حسن الجوار بين الدول - ضمان الأمن والاستقرار في أوروبا
- "关于巴尔干半岛睦邻关系、稳定、安全与 合作的塞萨洛尼基宣言" معنى إعلان ثيسالونيكي لعلاقات حسن الجوار والاستقرار والأمن والتعاون في البلقان
- "睦邻友好关系宣言" معنى إعلان بشأن علاقات حسن الجوار
- "喀布尔睦邻友好关系宣言" معنى إعلان كابل بشأن علاقات حُسن الجوار
- "睦邻、友好关系与合作条约" معنى معاهدة حسن الجوار والعلاقات الودية والتعاون
- "睦邻政策" معنى سياسة حسن الجوار
- "关系" معنى صِلة صِلَة علاقة علاقة إنْسانِيّة عَلَاقَة قرابة
- "友好合作睦邻条约" معنى معاهدة الصداقة والتعاون وحسن الجوار
- "友好睦邻合作宣言" معنى إعلان بشأن الصداقة وحسن الجوار والتعاون
- "友好睦邻合作条约" معنى المعاهدة المتعلقة بالتعاون القائم على الصداقة وحسن الجوار معاهدة الصداقة وحسن الجوار والتعاون
- "国界和睦邻条约" معنى المعاهدة المتعلقة بحدود الدولة وعلاقات حسن الجوار
- "睦邻友好合作条约" معنى معاهدة حسن الجوار والتعاون الودي
- "稳定和睦邻进程" معنى عملية الاستقرار وحسن الجوار مبادرة ريومون
- "谅解合作睦邻条约" معنى معاهدة التفاهم والتعاون وحسن الجوار
أمثلة
- تشجيع علاقات حسن الجوار والثقة المتبادلة؛
鼓励睦邻关系和互信; - تنمية علاقات حسن الجوار فيما بين دول البلقان
发展巴尔干国家间的睦邻关系 - تنمية علاقات حُسن الجوار فيما بين دول البلقان
发展巴尔干国家间的睦邻关系 - تنمية علاقات حسن الجوار فيما بين دول البلقان.
发展巴尔干国家间的睦邻关系。 - وأصبحت علاقات حسن الجوار سمة هذه المنطقة.
睦邻关系已经成为该地区的一个特点。 - وينبغي ألا يكون السلام مجرّد توسيع نطاق علاقات حسن الجوار.
和平不应仅仅是扩展睦邻关系。 - تعزيز علاقات حسن الجوار
建立睦邻关系 - انطﻻقا من اﻹرادة المشتركة لتنمية عﻻقات حُسن الجوار بين الدولتين،
出于发展两国间睦邻关系的共同愿望, - تنمية علاقات حسن الجوار فيما بين دول البلقان
议程项目66 发展巴尔干国家间的睦邻关系 - والسلام والتنمية هما العنصران الأساسيان لتوطيد علاقات حسن الجوار.
和平与发展是巩固睦邻关系的根本因素。