تدريب 120 مهنياً (تقنيون في التعليم ومدرسون بالفصول ومرشدون وأخصائيون نفسانيون) في مجال التعليم الشامل 兼顾平等与多样性》。 多米尼加教育部和西班牙教育部。
ويقوم نموذج التعليم الإسباني على مفهوم التعليم للجميع، الذي يولي الأولوية لإدماج الطلاب ذوي الإعاقة في مرافق التعليم العادية. 西班牙教育模式基于全纳教育理念,优先整合常规学校。
وفي دعم للمنهاج التعليمي، وضعت وزارة التعليم والثقافة والرياضة الإسبانية مواد تعليمية تشمل موضوع الاسترقاق. 为支持这一课程,西班牙教育、文化和体育部制定了包括奴隶制问题的教育材料。
يتميز نظام التعليم الإسباني بتقديم التعليم الإلزامي المشترك مجانيا في المراكز العامـة بين سن 6 سنوات و 16 سنة. 西班牙教育体制的特点是对6至16岁儿童实行男女同校的、免费公立学校义务教育。
وتعد وزارة التعليم والثقافة والرياضة في إسبانيا خطة مفصلة عن وضع نظام الجامعات الإسباني لتحديد مجالات العمل. 西班牙教育、文化和体育部长正在就西班牙大学体制情况进行摸底,以确定一些行动领域。
452- يوفر نظام التعليم الإسباني التعليم الإلزامي والمختلط والمجاني في المؤسسات العامة للتلاميذ الذين تتراوح أعمارهم بين 6 سنوات و16 سنة. 在西班牙教育制度下,公立教育机构实行男女同校,为6至16岁的学生提供义务和免费教育。
ولن تترتب على هذه الاختبارات أية آثار في سجلات الطلاب الأكاديمية، ولكنها تجعل من الممكن البت بدقة في حسن سير نظام التعليم الإسباني؛ 此种测验不会对学生的学业记录产生任何影响,但却可以准确评定西班牙教育制度的成效如何;
ترددت في التنويه إلى تصريحات وزيرة التعليم والثقافة والرياضة الاسبانية، السيدة بيلار ديل كاستيجو. 西班牙教育、文化和体育大臣皮拉尔·德卡斯蒂略夫人也发表了一些言论,我刚才一直在想是否要对她的言论发表评论。
(ه) تكييف النظام التعليمي الإسباني مع الإطار الجديد القائم على الكفاءة الذي استُكمل بنقل الصلاحيات في مجال التعليم إلى مناطق الحكم الذاتي. 改革西班牙教育制度,使之适应新的以权限为基础的框架,该框架最终实现向各自治区移交教育领域的权限。
وتتكون الشبكة التعليمية العامة من ثلاثة أنظمة تعليمية، وهي النظام التعليمي الإسباني، الديني والعلماني على السواء، والنظام التعليمي الفرنسي والنظام التعليمي الأندوري. 公立教育网由三种教育体制组成:即西班牙教育体制(包括宗教和非宗教教育)、法国教育体制和安道尔教育体制。