بل إن صندوق النقد الدولي يُدخِل أيضاً المشتقات أو الصكوك الثانوية، مثل الخيارات المتاحة في فئة الاستثمارات الأجنبية في الحوافظ المالية. 货币基金组织在外国证券投资类中甚至还包括金融衍生工具或次生工具,诸如期权等。
واقترح كذلك إجراء دراسة للمشتقات المالية وإعسار المؤسسات المالية، التي لا تفي بها التشريعات الحالية المتعلقة بالإعسار. 他还建议对金融衍生工具和金融机构的破产进行研究,在这些方面现有的破产立法是不充分的。
ورغم أن الإغراق المالي وبعض المشتقات المالية الجديدة قد حدت من بعض مصادر الاضطراب القديمة (بسبب تقلبات أسعار الصرف أو معدلات الفائدة)، فقد تسببت هذه الأدوات نفسها في خلق مصادر اضطراب جديدة. 尽管金融深化和一些新的金融衍生工具减少了一些旧的波动来源(如汇率或利率起伏引起的波动),但是这些工具也产生了新的波动来源。
44- وفي إطار الممارسات المحاسبية المقبولة عموماً، تَعوَّد معظم الشركات على الإبلاغ عن المشتقات المالية على أساس الاستحقاقات أو على أساس التحقق، رهناً بشرط الإفصاح عن القيم السوقية العادلة في المذكرات المرفقة بالبيانات المالية. 在公认会计原则制下,大部分公司习于按权责发生制或收付实现制,遵照财务报告的说明中披露公允价值的要求,来报告金融衍生工具。
كذلك يشرح دليل إحصاءات الديون الخارجية مفهوم صافي الديون الخارجية الذي يستتبع المقارنة بين مخزون الديون الخارجية بالحيازات من الأصول المالية الخارجية من أنواع الصكوك المشابهة، ويدمج المشتقات المالية ومواقف الالتزامات الطارئة في تحليل الديون الخارجية. 2013年《外债统计指南》还解释了净外债的概念,即将外债存量同所持有的同类票据的外部金融资产进行比较,并将金融衍生工具和或有负债头寸列入外债分析中。