ومشاورات أجريت مع وحدات المنظمات غير الحكومية في فيينا، وجنيف، ونيويورك. 与维也纳、日内瓦和纽约的非政府组织股的协商
يلاحظ مع التقدير إنشاء وحدة المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية داخل أمانة برنامج الأمم المتحدة للبيئة؛ 赞赏地注意到在联合国环境规划署秘书处内设立了民间社会和非政府组织股;
يلاحظ مع التقدير إنشاء وحدة المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية داخل أمانة برنامج الأمم المتحدة للبيئة؛ 赞赏地注意到在联合国环境规划署秘书处内设立了民间社会和非政府组织股;
يلاحظ مع التقدير إنشاء وحدة المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية داخل أمانة برنامج الأمم المتحدة للبيئة؛ 赞赏地注意到在联合国环境规划署秘书处内设立了民间社会和非政府组织股;
وفضلاً عن ذلك، تضم الشعبة وحدة مسؤولة عن الاتصال بشركاء المفوضية من المنظمات غير الحكومية (وحدة المنظمات غير الحكومية) وقسماً للسجلات والمحفوظات. 此外,该司还设有一个负责与难民署非政府伙伴联络的股(非政府组织股)和一个记录和档案科。
ويمكن للمنظمات غير الحكومية أن تطلب الحصول على تمويل من الدولة عن طريق تقديم طلب بذلك وخطة للمشروع التجاري إلى وحدة المنظمات غير الحكومية التابعة لإدارة رفاه الأسرة. 非政府组织可以向家庭福利部非政府组织股提出资金申请和业务计划,申请国家资金。
816- إن وحدة المنظمات غير الحكومية هي الوحدة المسؤولة عن علاقات المفوضية مع الشركاء التنفيذيين غير الحكوميين، وغير ذلك من وكالات المتطوعين واتحادات المنظمات غير الحكومية. 非政府组织股负责协调难民署与非政府业务伙伴、其它资源机构及非政府组织联合体的关系。