简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

1951年联合国 معنى

يبدو
"1951年联合国" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • تصنيف:1951 في الأمم المتحدة
أمثلة
  • بروني دار السلام ليست طرفاً في اتفاقية الأمم المتحدة لعام 1951المتعلقة بمركز اللاجئين لعام 1951والبروتوكول الملحق بها لعام 1967.
    文莱达鲁萨兰国不是1951年联合国关于难民地位公约及其1967年议定书的缔约方。
  • 9- وينعكس الأساس القانوني لحماية اللاجئين بصفة رئيسية في اتفاقية الأمم المتحدة ذات الصلة بوضع اللاجئين لعام 1951 وبروتوكولها لعام 1967.
    保护难民的国际法律基础主要见于1951年联合国的《关于难民地位的公约》及其1967年议定书。
  • تشجع جميع الدول على أن تصبح أطرافا في اتفاقية عام ١٩٥١)٣( وبروتوكول عام ١٩٦٧)٤( المتعلقين بمركز الﻻجئين والعمل على وضع إجراءات فعالة للجوء.
    26 鼓励各国加入1951年联合国公约 和关于难民地位的1967年议定书, 并制订有效的收容程序。
  • تشجع جميع الدول على أن تصبح أطرافا في اتفاقية اﻷمم المتحدة لعام ١٩٥١ وبروتوكول عام ١٩٦٧ المتعلقين بمركز الﻻجئين والعمل على وضع إجراءات فعالة للجوء.
    16之三..鼓励各国加入1951年联合国公约和关于难民地位的1967年议定书,并制订有效的收容程序。
  • ماليزيا ليست طرفاً في اتفاقية الأمم المتحدة المتعلقة بوضع اللاجئين لعام 1951، وعلى هذا الأساس فإنها لا تعترف بالأشخاص المطالبين بوضع اللاجئ أو ملتمسي اللجوء.
    马来西亚不是1951年联合国《关于难民地位的公约》缔约国,因此不承认要求获得难民身份的人或寻求庇护者。
  • 56- زمبابوي طرف في اتفاقية الأمم المتحدة لعام 1951 الخاصة بوضع اللاجئين واتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية لعام 1969 التي تحكم الجوانب المحددة لمشكلات اللاجئين في أفريقيا.
    津巴布韦是1951年联合国《关于难民地位的公约》和1969年《非同组织关于非洲难民问题特定方面的公约》的缔约国。
  • تهيب بالبلدان المجاورة لسوريا أن تكفل، بدعم من وكالات الإغاثة إيواء اللاجئين على أراضيها، وفقا لاتفاقية الأمم المتحدة لعام 1951 المتعلقة بمركز اللاجئين ولبروتوكول عام 1967 الملحق بها؛
    吁请叙利亚的邻国在救济机构的支持下,切实按照《1951年联合国关于难民地位的公约》及其《1967年议定书》安置其领土内的难民;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2