اتفاقية مجلس أوروبا بشأن مكافحة الاتجار بالبشر، 2005 2005年欧洲委员会《打击人口贩运公约》
التغيرات السنوية في الناتج المحلي الإجمالي بقيمته الحقيقية في أوروبا وأمريكا الشمالية واليابان في الفترة 2002-2005 表1.1.1 2003年至2005年欧洲、北美洲和日本的实际国内生产总值年度变化
اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بغسل الأموال الناجمة عن الجريمة والبحث عنها وحجزها ومصادرتها، وبتمويل الإرهاب، لعام 2005 2005年欧洲委员会关于犯罪收益的清洗、搜查、扣押和没收问题和资质恐怖主义问题的公约
وسيواصل الاتحاد الأوروبي تعزيز علاقاته مع أفريقيا في إطار الاستراتيجية الشاملة للاتحاد الأوروبي بشأن أفريقيا، التي اعتمدها المجلس الأوروبي في عام 2005. 欧盟将继续在2005年欧洲理事会通过的非洲问题综合战略的框架内加强其与非洲的关系。
وإذ شاركت بولندا في عملية لشبونة، فقد عكفت على تنفيذ برنامج العمل الخماسي السنوات الذي اعتمده اجتماع القمة الأوروبية - المتوسطية لعام 2005. 波兰通过参加巴塞罗那进程,参与2005年欧洲-地中海首脑会议通过的五年工作方案。
وسيواصل الاتحاد الأوروبي تعزيز علاقاته مع أفريقيا في إطار استراتيجية الاتحاد الأوروبي الشاملة من أجل أفريقيا، التي صادق عليها المجلس الأوروبي عام 2005. 欧盟将在2005年欧洲理事会批准的欧盟非洲全面战略框架内,继续加强它与非洲的关系。
أكدت اللجنة مجدداً التوجهات الاستراتيجية لإصلاح اللجنة الاقتصادية لأوروبا لعام 2005، والتزام دولها الأعضاء بدعم وتعزيز التنفيذ الفعال لولاية المنظمات. 委员会重申2005年欧洲经委会改革战略指示和委员会会员国承诺支持和加强有效落实本组织的任务。
واعتمدت الدول الأعضاء الوثيقة الختامية لاستعراض خطة إصلاح اللجنة المعتمدة في عام 2005، والتي تحدد الأولويات الاستراتيجية لعمل اللجنة في السنوات المقبلة. 成员国通过了审查2005年欧洲经委会改革的成果文件,其中界定了委员会今后几年工作的战略优先事项。
51 وتلاحظ اللجنة الاستشارية معدل نمو بنسبة 9.8 في المائة (600 54 دولار) في الاحتياجات من سفر موظفي اللجنة الاقتصادية لأوروبا للفترة 2004-2005. 五.51. 咨询委员会注意到,2004-2005年欧洲经委会工作人员所需旅费增长率为9.8%(54 600美元)。