ألف- الحادث النووي الناجم عن الزلزال الكبير والتسونامي اللذين ضربا شرق اليابان في عام 2011 2011年日本东部大地震和海啸引发的核事故
1- الحادث النووي الناجم عن الزلزال الكبير والتسونامي اللذين ضربا شرق اليابان في عام 2011 2011年日本东部大地震和海啸引发的核事故
ألف- الحادث النووي الناجم عن الزلزال الكبير والتسونامي اللذين ضربا شرق اليابان في عام 2011 A. 2011年日本东部大地震和海啸引发的核事故
لذا لو كنّا نُواجه كارثة (فوكوشيما) التالية، فأخبرني بذلك. 所以假如我们又一次面临福岛事件了 福岛事件 2011年日本由地震引发的核泄漏事件 你就直说
مستويات وآثار التعرُّض للإشعاعات الناجمة عن الحادث النووي الذي أعقب الزلزال الكبير والتسونامي اللذين ضربا شرق اليابان في عام 2011 A. 2011年日本东部大地震和海啸后核事故所致的辐射照射水平和影响
وعملت المنظمة، منذ وقوع كارثة محطة الطاقة النووية في اليابان في عام 2011، على إطلاق حملات للدعوة إلى الطاقة غير النووية، من خلال المحاضرات ونشر الكتب. 2011年日本核电厂灾难以来,本组织举办讲座和出版书籍宣传鼓动非核能发电。
وقد انتبه العالم إلى أهمية المسألة الأولى نتيجة لحادثة فوكوشيما النووية في اليابان في عام 2011، كما أورد الكتاب السنوي مختلف الطرق لإقفال المفاعلات النووية. 2011年日本福岛的核事故已经引起了各方对前者的重视,而《2012年年鉴》介绍了解除核反应堆的各种方式。
وبالإضافة إلى الدول البالغ عددها نحو 113 دولة التي عرضت المساعدة على اليابان عقب زلزال عام 2011 وأمواج التسونامي التي وقعت في ذلك العام، قامت 28 منظمة دولية بعرض مساعدات إنسانية(). 2011年日本发生地震和海啸后,除了约113个国家向日本提供援助外,还有28个国际组织提供了人道主义援助。
ودفع الحادث الذي وقع عام 2011 في محطة فوكوشيما النووية في اليابان ببعض البلدان إلى إعادة النظر في سياساتها للطاقة النووية، والتحول إلى الطاقة المتجددة والغاز الطبيعي لتلبية الطلب على الطاقة في المستقبل. 2011年日本福岛核电厂事件导致一些国家重新考虑其核能源政策,并转用可再生能源和天然气来满足未来的能源需求。