简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

اعتصام في الصينية

يبدو
"اعتصام" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 静坐示威
أمثلة
  • تفضلو يا شباب هناك اعتصام كبير لإيقاف الشيوعيين إنهم في ارجاء المكان أتعلمون ؟
    电视, 广播.
  • وكان تفكيرهم يتجه إلى إجراء اعتصام سلمي هناك.
    他们的想法是举行和平静坐。
  • القيام بعمليات اعتصام كبيرة في الجامعة.
    在德黑兰大学举行大规模静坐示威。
  • عقد أي اجتماعات أو استعراضات أو مظاهرات أو اعتصام في مواقع غير مخصصة لتلك الأغراض.
    禁止在未经指定用途的地点举行会议、游行、示威或抗议。
  • ولذلك فإن المحكمة كانت محقة في استنتاجها أن صاحب البلاغ قد شارك في اعتصام غير مصرح به.
    因此,法庭恰如其分地判定,提交人参与了未经批准的聚众抗议行动。
  • ولذلك فإن المحكمة كانت محقة في استنتاجها أن صاحب البلاغ قد شارك في اعتصام غير مرخص له.
    因此,法庭恰如其分地判定,提交人参与了未经批准的聚众抗议行动。
  • 93- وفي عام 2013 حظر أكثر من 100 اعتصام (أي رفض منح التصاريح لها)()، ومع ذلك زاد عدد الاحتجاجات الفردية().
    2013年,100多个纠察活动被禁止(即未获许可), 但个别抗议活动的数目增加。
  • وهي تذكّر بوقائع القضية المتعلقة بالطلب الذي تقدّمت به صاحبة البلاغ لتنظيم اعتصام ورفض الطلب في وقت تالٍ من جانب اللجنة التنفيذية في مدينة منسك.
    缔约国回顾了提交人申请举行示威并受明斯克市执行委员会拒绝这一案件的事实。
  • اعتصام - أمام السفارة الإيرانية بموسكو.
    2 2008年7月11日,提交人与其他活动人士一起向莫斯科中央行政区区长提出申请,要求在伊朗驻莫斯科大使馆前面举行固定集会-举牌抗议。
  • وتحيط اللجنة علماً أيضاً بحجة الدولة الطرف القائلة بأن صاحبة البلاغ قد فُرضت عليها عقوبة إدارية وفقاً لمتطلبات التشريع الوطني بسبب انتهاكها للإجراءات المتعلقة بتنظيم اعتصام والمشاركة فيه.
    委员会还注意到,缔约国辩称,提交人系根据国家法律的规定受到行政处罚,因其违反了组织和举行示威的程序。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4