简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مباعدة في الصينية

يبدو
"مباعدة" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 播种间距
  • 栽植距离
  • 种植密度
  • 行间距
  • 间距
  • 高密度种植
أمثلة
  • ويقدم الممارسون الطبيون في القطاع الخاص أيضا خدمات مباعدة الولادات.
    私人医生也提供生育间隔服务。
  • ويسعى الأردن إلى مباعدة الولادات واتخذ تدابير لتحسين تغذية الأطفال.
    约旦主张生育间隔,并采取了多项措施以改善儿童的营养状况。
  • وتفضل مائة مليون امرأة مباعدة ولادتها التالية أو عدم إنجاب أي أطفال آخرين.
    有1亿妇女希望拉长下一个孩的间隔或不想再有任何孩子。
  • وتقدم وزارة الصحة خدمات مباعدة الولادات من خلال عيادات صحة الأم والطفل والعيادات الخارجية وكذلك في المرافق التابعة للمستشفيات.
    卫生部通过妇幼保健、门诊诊所,以及医院,提供生育间隔服务。
  • ولكننا نرى اليوم أن حملة التوعية التي تركز على ضرورة تنظيم الأسرة تؤثر بشكل ملحوظ على مباعدة الأزواج بين الولادات.
    但今天,我们注意到关于计划生育必要性的宣传运动对夫妻的生育间隔产生了明显的影响。
  • وتشجع السياسة فترة مباعدة بين الولادات تتراوح ما بين عامين وثلاثة أعوام على الأقل لتتمتع المرأة بالحد الأمثل للصحة وأن يتراوح العدد الأمثل من الأطفال للأم ما بين طفلين وأربعة أطفال.
    政策提倡为了妇女的最佳健康出生间隔至少为2至3年,而且理想的母子比率是2至4个子女。
  • وتشجع السياسة فترة مباعدة بين الولادات تتراوح ما بين عامين وثلاثة أعوام على الأقل لتتمتع المرأة بالحد الأمثل للصحة، وأن يتراوح العدد الأمثل من الأطفال للأم ما بين طفلين وأربعة أطفال.
    政策提倡为了妇女的最佳健康生育间隔至少应为2至3年,而且理想的母子比率应为2至4个子女。
  • 12-12-3 ويُفضل في بروني دار السلام استخدام مصطلح مباعدة الولادات وليس مصطلح تنظيم الأسرة.
    12.3. 在文莱,相对于 " 计划生育 " 而言,人们更喜欢用 " 生育间隔 " 一词。
  • وهذا الاتجاه السائد عند الرجال، والذي يتمثل في رفض المباعدة بين المواليد، جدير بالأخذ في الاعتبار، إلى حد كبير، عند القيام بحملات للتوعية من أجل مباعدة المواليد، مما ينبغي له ألا يقتصر على الجمهور النسائي، وذلك بغية التوصل للأهداف المنشودة.
    在策划计划生育的宣传活动时,应考虑男性中不愿节制生育的倾向,因此,如果想取得实效,宣传的对象就不应该仅仅局限于女性。
  • 182- وعبرت 48 في المائة من النساء المتزوجات اللاتي لا يستخدمن وسيلة مباعدة حالية عن رغبتهن في استخدام وسيلة مباعدة؛ مما استدعى التركيز على توعية النساء بحقوقهن الإنجابية وإتاحة وسائل وآليات تنظيم الأسرة بشكل ميسر.
    大约48%没有使用生育间隔方法的已婚妇女表示希望这样做。 这表明,必须让妇女知道她们拥有生殖权以,并知晓计划生育手段很容易获得。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2